Книга Торговец тайнами, страница 56 – Мария Морозова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Торговец тайнами»

📃 Cтраница 56

Взгляд змея тут же стал тяжелым и хмурым. Брандт помолчал, внимательно оглядывая комнату, потом посмотрел на меня и произнес:

– Нет, Тьериль. Кажется, меня перепутали с тобой.

– Что? – я искренне рассмеялась. – То есть, меня хотели задушить?

– Этот человек явно не ожидал увидеть в твоей постели меня. Он испугался и быстро сбежал. Мой враг бы не отступил так легко.

Я тут же перестала смеяться, потому что слова змея звучали очень логично. Да, нападение и правда было каким-то глупым и нелепым. Если бы сюда пришел тот, кто напал на змея вчера, ему легко удалось бы справиться с практически беззащитным мужчиной.

– Может, это был просто грабитель? – пожала плечами неуверенно. – Увидел открытую дверь, решил зайти и поживиться чем-нибудь, а когда понял, что наткнулся на мужчину, удрал.

– А может, это ночной копатель решил прикончить тебя, чтобы ты не мешала ему вскапывать сад, – послышался голос Криса, и кузен сунул голову в спальню. – Я не подслушивал. Просто Лотта послала узнать, будете ли вы завтракать.

– Будем, спасибо, – кивнула я.

А змей зацепился за слова Кристофера и нахмурился:

– Что за ночной копатель?

– Недоразумение, – я махнула рукой и поднялась. – Хейден, тебе принести завтрак сюда или поешь на кухне с нами?

Мужчина осторожно встал на ноги, словно пробуя их силу, и кивнул:

– На кухне.

– Тогда я покажу, где ванная, и дам тебе полотенце.

А все остальные проблемы будем решать потом, на сытый желудок и свежую (спасибо, кофе) голову.

ГЛАВА 10

Когда змей привел себя в порядок, на кухне почти все было готово. Юсса и Лотта расстарались так, словно к нам на завтрак пожаловал сам король. Омлет с зеленью, тонко нарезанная ветчина, копченая рыба, поджаристые гренки, куриный паштет, вазочка со знаменитым повидлом – самым вкусным, с розовыми лепестками. Дополняли картину новенькие льняные салфетки и кофейные чашки из парадного сервиза. Хорошо еще, что кузины не нашли прабабушкины серебряные вилки.

Хейдена, который после умывания стал выглядеть гораздо бодрее, усадили во главе стола, спиной к окну. Перезнакомившись с ним, гости расселись тоже, оставив мне одно свободное место рядом с мужчиной. Я сделала вид, что не заметила их уловок, и спокойно опустилась на стул, пожелав всем приятного аппетита.

Первое время ели молча, хотя в воздухе так и витали незаданные вопросы. Сола смотрела на Бранта с доброжелательным интересом. В глазах Кристофера горело с трудом сдерживаемое любопытство. Юсса хитро щурилась, переводя взгляд со змея на меня и обратно. И только Лотта, как всегда, сохраняла невозмутимость.

– Как вы себя чувствуете, Хейден? – не выдержала Юсса.

– Гораздо лучше, благодарю, – вежливо ответил мужчина.

– Это прекрасно. Вчера вы нас всех здорово напугали.

– Поверьте, я не специально.

– Ну еще бы.

– А как вы познакомились с Тьериль? – Влез с вопросом Крис.

– Мы познакомились на работе.

– Вы тоже врач?

– Нет, – чуть улыбнулся Брандт. – Я следователь.

– Ух ты...

– Кристофер, дай ему спокойно поесть, – попросила я, жалея, что кузен сидит слишком далеко, чтобы незаметно его пнуть.

– Ничего страшного, – змей качнул головой. – А я могу задать вопрос?

– Конечно, – просиял Крис.

– Ты говорил про ночного копателя. Кто он?

– Да ерунда это, – поморщилась я, накладывая себе паштет. – Не нужно никого грузить нашими проблемами.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь