Онлайн книга «Змеиный приворот»
|
Ее голос все еще хрипел, словно от дыма, а кожа на лице казалась красной и воспаленной, но Каролина Торн, которая встретила меня утром в приемной, заверила, что это быстро пройдет. – Вот уж, сменили поставщика прямо перед праздниками, – пожаловалась мама. – Теперь придется возвращать все оборудование на проверку, да и их самих замучают инспекциями. – Главное, что никто не погиб, – я погладила ее по здоровой руке. – Да, лаборанты вообще отделались легким испугом. Ну ничего, лаборатория ничего не потеряет, если закроется на короткий ремонт. – Лечись и отдыхай, – велела я. – И никакой работы. А я буду заходить в гости каждый день. – Заходи, – улыбнулась мама. – И приводи своего Криса. – Он не мой, – воскликнула я, стремительно краснея. – Ага, – не поверила мама. – Не твой, но организовал мне лечение, как особе королевской крови. Вы встречаетесь? – Ну-у-у… – я не знала, куда мне деваться. – Детка, разве я против? – Нет, просто там все… все сложно. – Ладно, расскажешь, когда захочешь, – кивнула она. – Наговорились? – в палату заглянула доктор Торн. – Для первого раза достаточно, Марте нужно отдыхать. – Тогда побегу, – через силу улыбнулась я. – Не скучай. Разговор с мамой не то чтобы придал мне нужную смелость, но напомнил о том, что я собиралась сделать сегодня. А именно: пойти и покаяться. И плевать, что меня накажут за приворот. Плевать, что мне хочется плакать при мысли о том, что Крис больше не посмотрит на меня с теплыми смешинками в глазах. Он не заслуживает, чтобы с ним поступали настолько подло. Я и так слишком уж затянула. Преподавателем, которому я собиралась сдаваться, была Марлен Брандт. Потому что искренне надеялась, что она окажется достаточно понимающей и не будет пинать меня больше, чем нужно. Я подкараулила профессора Брандт после ее последней пары. Дождалась, пока группа пятикурсников разойдется по своим делам, и решительно зашла в аудиторию. – Виктория? – удивилась женщина. – Что-то случилось? – Мне нужно с вами поговорить, – заявила я, захлопывая дверь. – Слушаю, – кивнула она. – Я приворожила вашего племянника. Признание, как прыжок в ледяную воду. И неподдельное удивление на лице профессора Брандт. – Племянника? – переспросила профессор. – Кузена жены брата вашего мужа, – выпалила я, умудрившись даже не запутаться в родственных связях. – В общем, я приворожила Кристофера Хольдберга. – Та-а-ак, – она прищурилась. – А ну-ка садись. Мне нужны подробности. Я рассказала ей все. И как прокололась с чарами, и как пыталась их снять, и как мне стыдно из-за того, что не призналась сразу. Женщина слушала меня очень внимательно, но я с облегчением заметила, что она не торопиться ругаться или звать моего декана. – Говоришь, это были чары приворота? – уточнила профессор Брандт, побарабанив пальцами по столу. – Да, – я горестно вздохнула. – Тогда тебе не о чем волноваться. – В смысле? – обалдела я. – Ты же видела ауру Криса, так? Яркая и мощная. А в твоих чарах был максимум третий уровень. Они просто не способны за Криса зацепиться. – Не способны? – повторила бестолково. – Не могу сказать, что змеи неуязвимы. Моего мужа,например, однажды подло приворожили зельем. Но такие чары – полная ерунда. – Вы уверены? – Уверена, – спокойно кивнула женщина. – Тем более, я совсем недавно рассматривала его ауру. И ничего постороннего там нет, это точно. |