Книга Святые и Убийцы, страница 104 – Фэя Моран

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Святые и Убийцы»

📃 Cтраница 104

О, ад-Дарр…

– Я узнаю всё у Дарки, – уверенно выдаю я, а потом встаю.

– Только не говори, что это мы проболтались, – недовольно начинает Мистлок, но я уже покидаю их застолье.

Я чувствую, как страх ползёт по моей спине вместе с ужасом. Жуткий холод касается моих плеч даже сквозь ткань, будто сама Смерть дышит мне в шею, стоя где-то позади. И когда я стала такой пугливой?

Я обхожу людей, столы и костры, направляясь к отряду Убийц, которые выйдут сегодня на задание.

– Дарки?

Он оборачивается на мой голос, жуя мясо:

– Да, Нура Дарвиш? Что-то стряслось?

– Можно с тобой поговорить? Наедине.

Он переглядывается с друзьями, а потом вытирает руки о полотенца. Встаёт, хватая флейту, лежавшую на камне. Мы отходим в сторону.

– Так, что насчёт теории касательно цвета моих волос? – начинаю я без долгих подводов к теме.

Дарки удивлённо хлопает глазами.

– Кто тебе сказал об этом?

– Неважно. Но что ты думаешь насчёт этого? Что думает ваш лидер?

– Много чего.

Я хмурюсь.

– Не томи, Дарки! Я вот-вот выйду из себя!

Он поднимает руки как бы в жесте защиты, легонько ухмыляется мне.

– Мы пока толком ничего не знаем, krasya, и глупо было бы разбрасываться недоказанными фактами направо и налево. Мы только уверены, если твои родители и в самом деле напоили тебя ядом, то только для защиты.

– Как яд может кого-то защитить? Он ведь убивает.

– Не в этом случае. Тот, что дали тебе твои родители, точно безвреден, но вряд ли бесполезен.

– Это только при условии, что вы правы.

Дарки многозначительно улыбается.

– Да, конечно, Нура. Конечно.

Он поднимает голову и глядит на висящую плоскую панель с закреплённой посередине костью. Луна высоко в небе движется и тень от кости движется вместе с ней.

– Нам уже скоро выступать, krasya. Советую тебе подкрепиться и быть готовой.

Дарки уже собирается возвращаться к своим друзьям, но я резко хватаю его за локоть. Онв удивлении оборачивается.

– Так сколько тебе всё-таки лет, Дарки?

Лёгкая улыбка, предвещающая, что он знает о моём разговоре с Сэнахом.

– Триста девятнадцать.

* * *

Выход из пещеры, которую Убийцы зовут Гривинсхадом, находится достаточно далеко. Это не то же самое место, через которое мы проникли внутрь. Дарки повёл нас через длинные подземные туннели, и вышли мы на поверхность уже с другой совершенно стороны. Запрятались в кустах и колючках.

У каждого из нас есть самодельная карта, на ней уже отмечены и Святыня, и Гривинсхад.

Я слежу за направлением: Сэнах отметил маршрут, по которому мы должны будем продвигаться, красными чернилами. Почему-то мы направляемся к деревне Когатт. Я так думала, пока Дарки не сообщил, что в саму деревню мы входить не будем, а лишь обойдём её, так как неподалёку около скал происходит приход Святых. Что за приход расспрашивать я не стала.

А когда мы всё же доходим до нужной точки, всё действие, за которым наш отряд Убийц и вышел, наконец начинается.

Мы делимся на две группы: пятеро работают на поверхности земли, трое остальных забираются на высоту. Мне вручают лук с серебряными стрелами и разрешают облачиться в одежду Убийц: чёрную тунику, расшитую тонкими нитями серебра на талии, оснащённую несколько слоями наплечников, и чёрный раздвоенный плащ с капюшоном, скрывающим мои волосы. На лоб я надеваю серебряную маску, которую, как мне объяснил Дарки, в случае чего следует опустить на глаза, чтобы избежать попадания пыли. Почти тоже самое, что и ободки Охотников, которые они надевают во время полётов на своих макартах.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь