Книга Демоны в моей Кровати, страница 128 – Бритт Эндрюс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Демоны в моей Кровати»

📃 Cтраница 128

Живот неприятно скрутило при мысли о том, что я должна их предать. После взрыва Роудса… я очень быстро поняла, что мне отвратительно чувствовать себя такой ничтожной, такой лживой.

— Ты выглядишь растерянной, Палмер. У тебя проблемы? — тихо спросил он.

Я моргнула, отгоняя из головы их лица.

— Просто… при всём уважении, сэр… Они вовсе не так плохи, как я думала. Безумные — да. Опасные, импульсивные — тоже. Но большую часть времени они думают, прежде чем действовать.

Азраэль запрокинул голову и рассмеялся.

— Не такие плохие, как ты думала? Ты только что сказала, что стала свидетелем убийств.

— Ну… да. Но он был педофилом, и они...

— Палмер, послушай себя. Ты сейчас оправдываешь убийство. Это противоречит всему, чему тебя учили.

Я внутренне скривилась, потому что он был прав.

Был… да?

В тренировкахвсё было просто: правильно — неправильно. Добро — зло. Чёрное — белое.

А если всё смешивается? Если вместо чёрного и белого появляется потрясающе красивая серая зона, где живут пятеро демонов, заставляющих тебя сомневаться буквально во всём?

Я должна была прекратить такие мысли. Особенно — рядом с Азраэлем. Последнее, чего я хотела, — чтобы меня сняли с задания.

Я прочистила горло:

— Эшланд взорвал лодку, полную тел из вражеской банды, которая крала ящики и следила за их грузами. Ты знаешь Скорпионов с Вест-Харбора? Там назревает война. И будет кровь. Много крови.

Я знала, что должна спросить его про Джаспера. Что он знал? Знал ли вообще? Должен был… но часть меня отчаянно хотела сделать вид, будто Азраэль ни при чём. Потому что иначе он намеренно скрыл от меня жизненно важную информацию. И отправил меня в задание вслепую.

— Что они перевозят, что отличается от обычного? — спросил он.

— Хотела бы знать. Но у меня не было шанса покопаться. Это первый раз, когда я одна после вечеринки в «Порче».

Азраэль скрестил руки.

— Они что… подозревают тебя?

— Нет. Скорее… одержимы, — призналась я, вспомнив их поведение за последнюю неделю.

Он тихо хмыкнул.

— Я так и предполагал. Посмотри на себя — ты красива. Не думаю, что найдётся мужчина, который смог бы устоять.

Я сжала губы.

— Какова конечная цель, сэр? — Мне нужно было знать. Я думала, что в конце должна их убить. Но… теперь я не была уверена.

— Та же, что и раньше. Мне нужно понять, что особенного в этих грузах. А потом снова встретимся. Время поджимает, Палмер. Всё ускорилось. Мне нужны ответы — и нужны сейчас. Понимаешь?

Я закусила нижнюю губу.

«Та же цель, что и раньше»…

То есть — да.

Он всё ещё ожидает, что я их убью.

— Знаешь… — продолжил он медленно, ожидая, пока я посмотрю на него. — Есть причина, почему именно тебя я хотел на это задание. Не потому, что ты лучшая выпускница. Не из-за твоей уникальной способности. И не только потому, что ты моя любимица.

Грудь сжало.

Его любимица.

Я всегда знала, что он выделяет меня среди остальных. Но услышать это…

— О, милая девочка. Ты правда не знала? Я, признаю, я не лучший в выражении эмоций. Но я забочусь о тебе. Настолько, что лично проследил, чтобы ты была готова войти в это дело… и выйти из него,получив свою месть.

Я резко повернулась к нему.

Моя месть?

— Моя миссия по мести? Сэр, причём тут месть? — выдохнула я, отжимая мокрые волосы. — Что это вообще значит?

— Я попрошу тебя выслушать меня, сохранив открытый ум, — тихо сказал он. — И просто знай: я сделал то, что посчитал лучшим решением как твой наставник и опекун. Иногда правда должна подождать… пока мы не будем готовы выдержать её вес.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь