Книга Владелица проклятого замка, страница 11 – Надежда Соколова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Владелица проклятого замка»

📃 Cтраница 11

Он замолчал, тяжело дыша. Тишину нарушал только треск огня. Гнев, вино и эта нелепая, вырвавшаяся правда висели в воздухе между нами густым туманом.

– Какая же я королевская… – прошептала я, отводя взгляд, но он был уже рядом.

Он резко шагнул вперёд, его руки грубо обхватили мои плечи, и прежде чем я успела что-то понять или сказать, его губы нашли мои. Поцелуй был не нежным, а требовательным, почти злым, полным того же самого накала, что и наш ссора. В нём была ярость, досада, вино и что-то ещё… что-то знакомое и давно забытое.

И… мне понравилось. Чёрт возьми, как же понравилось. Всё внутри сжалось, а потом рассыпалось горячими искрами. Я не оттолкнула его. Напротив, мои пальцы впились в ткань его рубашки, удерживая, отвечая с той же силой.

Он оторвался первым, дыхание его было сбившимся, а в глазах читался неподдельный шок, будто он и сам не ожидал от себя такой выходки. Мы стояли, почти касаясь друг друга, в тишине, нарушаемой только нашим тяжёлым дыханием и бешеным стуком двух сердец – его и моего.

– Вот чёрт, – хрипло выдохнул он.

Я ничего не сказала. Я просто смотрела на него, чувствуя, как губы горят, а мир вокруг снова перевернулся с ног на голову.

Глава 8

Он не отпускал мои плечи, его пальцы всё ещё впивались в ткань моего платья. Дыхание постепенно выравнивалось, но в воздухе висело что-то новое — густое, звонкое, переполненное смыслом.

— Ленка, — его голос был низким, хрипловатым от вина и эмоций. — Лен. Замуж за меня. Давай. Не будем дураками.

Он говорил это не как романтическое предложение, а как приказ, как констатацию самого очевидного в мире факта. И в этой его грубоватой прямоте не было ни расчёта, ни политики. Была лишь простая, ясная решимость.

Я смотрела на него — на знакомые и незнакомые черты, на тень давней школьной влюблённости, на ярость только что отгремевшей ссоры и на тепло, всё ещё разливавшееся по губам от его поцелуя. Мысль о библиотечном кафе где-то далеко на Земле на мгновение померкла. Здесь и сейчас был он. Стас. Настоящий, сложный, неудобный и безумно притягательный в этой своей неидеальности.

— Это самое глупое предложение в моей жизни, — выдохнула я, и мои губы сами растянулись в улыбку. — Да. Ладно. Давай.

Он не засмеялся. Он просто резко, почти порывисто кивнул, как будто только что заключил самую важную сделку. И тут же, не выпуская моей руки, поволок за собой из комнаты, мимо удивлённо поднявшей бровь Марьи, вверх по холодной лестнице.

Моя спальня была не намного уютнее остального замка, но здесь горел камин, и на огромной, нелепо массивной кровати лежало сразу три толстых одеяла — единственная роскошь, которую я себе позволила.

Дверь закрылась с глухим стуком. Он повернул меня к себе, и на этот раз в его глазах не было ни злости, ни расчёта. Было тёмное, жадное любопытство и желание, которое больше не нуждалось в словах.

Первым делом он принялся за шнуровку моего платья — неумело, торопливо, ворча себе под нос, когда узлы не поддавались.

— Чёртов исторический костюм, — пробормотал он, и я фыркнула, помогая ему.

— Не нравится? Могла бы и в гобелене прийти.

— Молчи, — он наконец справился со шнуровкой, и тяжёлая ткань соскользнула на пол.

Холодный воздух комнаты обжёг кожу, но почти сразу его сменило тепло его ладоней. Его прикосновения были такими же, каким был поцелуй — не слишком нежными, но невероятно уверенными. Он не спрашивал разрешения, он изучал, словно заново открывая то, что раньше видел только мельком, сквозьшкольные коридоры.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь