Книга Стая Воронов, страница 120 – Дж. Си. МакКензи

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Стая Воронов»

📃 Cтраница 120

— Вот мы и пришли.

Жизнерадостная ассистентка махнула костлявой рукой в сторону пустого кресла, больше похожего на приспособление для пыток, чем на медицинское кресло.

У Рейвен перехватило горло. Её окоченевшие ноги каким-то образом перенесли её на короткое расстояние к креслу, на которое она села. Яркие огни наверху обрушились на неё. Её кожа скользила по прохладной коричневой поверхности кресла, пока она усаживалась. Доктор Ким вошёл в комнату, сел на короткий табурет и, перекатившись на оставшиеся два фута, остановился рядом с ней.

— Рейвен. Как у тебя дела?

Она осторожно положила руки на живот и набрала в лёгкие побольше воздуха.

— Хорошо, спасибо. А у вас как?

— Не жалуюсь. Не жалуюсь.

Он вытащил две латексные перчатки из ближайшей коробки и натянул их на обе руки с драматическим щелчком.

Рейвен не была врачом, но она была почти уверена, что в этом не было необходимости.

— Итак, что привело тебя сюда сегодня?

Когда дантист хихикнул, его живот сжимался и танцевал маленькую джигу. Его рубашка в тонкую полоску коснулась её плеча. Он нажал на педаль. Кресло опустилось, и кожа застонала.

— Я расколола пломбу.

— Которую?

Рейвен широко открыла рот. Доктор Ким и его ассистентка наклонились, всего в нескольких дюймах от её лица.

— Дат ун, — она постучала по одному из зубов в задней части рта.

— Тридцать семь, — пробормотала ассистентка.

Доктор Ким хмыкнул.И провёл пальцами по зубу и окружающим дёснам. Перчатки издали скрипучий звук.

— Чувствителен к горячему и холодному?

Рейвен кивнула. В уголке её рта образовалась лужица слюны.

— Давайте проведём несколько тестов.

Он убрал пальцы из её рта, но кончиками пальцев сжал нижний ряд её зубов. Она не могла закрыть рот. Лужа слюны продолжала увеличиваться.

— Пожалуйста, никаких рентгеновских снимков, — сказала она.

Или, по крайней мере, это то, что она пыталась сказать.

— Нет страховки?

Рейвен кивнула.

Он поморщился.

Лужа слюны стала глубже.

— Тогда давайте посмотрим поближе и проведём пару диагностических тестов, чтобы убедиться, прежде чем мы начнём выполнять какую-либо работу.

— Я вижу здесь повреждение.

Он потянулся за одним из этих заострённых стоматологических инструментов и наклонился к её лицу. Он опустил два чёрных увеличительных стекла поверх своих обычных толстых очков, и его совиные глаза уставились на неё сверху вниз. С блеском в глазах он поднёс инструмент к её рту и ткнул в зуб.

Боль пронзила её челюсть и шею.

— Тебе было больно?

Конечно, это чертовски больно.

— Как насчёт этого? — Тычок. — Или этого? — Тычок. Тычок.

С каждым уколом и тычком она неудержимо дёргалась. Её глаза наполнились слезами, а лужица слюны стала глубже.

— Давай попробуем немного холодного.

Ассистентка протянула ему что-то зловещее, и он положил это ей на зуб.

Холод сковал её зуб. Лёд обжёг её вены. Её тело дёрнулось.

— Определённо, там есть какая-то чувствительность.

Он повторил процесс, используя горячую воду. Тело Рейвен выгнулось дугой в кресле. Пот выступил у неё на коже. Лужа слюны угрожала утопить её.

Доктор Ким откинулся на спинку стула с довольной улыбкой.

— Ага. Я думаю, что у тебя треснувшая пломба и, возможно, какое-то новое воспаление. Он стянул перчатки с преувеличенными щелчками и бросил их в ближайшую мусорную корзину.

— Сейчас. Ты хочешь обезболивающее?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь