Книга Кингстон 691, страница 42 – Донна МакДональд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кингстон 691»

📃 Cтраница 42

Как и объясняла Док, не было никакой сенсорной информации, связанной со знаниями, которые он имел об Аннализе или ее доме. Он не был эмоционально опечален отсутствием воспоминаний и не думал, что их отсутствие сделало его лучше. Его человеческая сторона обычно отмахивалась от всех его размышлений о таких вещах, как от пустяков. Но в то же время внутри него была пустота, которая не поддавалась его пониманию… и для которой он не мог найти никакой физиологической причины.

Пока шел, он поймал себя на желании получить больше данных, потому, что накопленного за предыдущие визиты уже не хватало. Он сел в комнате и снова поймал себя на том, что задается вопросом, каково это чувствовать себя здесь как дома.

Его взгляд поднялся на появившуюся в дверях женщину с подносом с напитками. Аннализа вздохнула, когда вошла и увидела, что он сидит в самом большом кресле в комнате. Выбор гигантского кресла казался наиболее логичным вариантом. Кресло было единственным предметом мебели в комнате, который, по его расчетам, лучше всего мог выдержать его размер и вес.

Кинг нахмурился, снова прочитав многочисленные признаки стресса у Аннализы. У нее зашкаливал адреналин. Ее сердцебиение было быстрым. Ее дыхание было поверхностным и прерывистым. Он попытался ничего не сказать, но снова обнаружил, что сдерживаться невозможно.

— Вас беспокоит мое присутствие в вашем доме, Аннализа? Вы бы предпочли, чтобы я перестал приходить?

— Нет… я определенно не хочуэтого, — твердо сказала Аннализа. — К твоему сведению, я хочу, чтобы все было так, как раньше, когда ты и Сита все еще были вместе. Я вижу, как ты сидишь в кресле, и это вызывает много хороших воспоминаний. Сита пошла со мной, чтобы специально купитьэто чудовищное кресло, которое так тебе подходит. Воспоминания о нашем походе по магазинам так же ясны для меня сейчас, как и то, что я ела на вчерашний обед. Я не могу не желать, чтобы новая версия тебя превратилась в твою старую версию, которую мы потеряли. Тебе просто нужно быть со мной терпеливым, пока я не привыкну к невозможности этого.

Она поставила стакан чая Кинга на подставку на то же место, где он всегда стоял на столе рядом с креслом, которым он обычно пользовался. Материальные блага могли оставаться неизменными вечно и один день, но, к сожалению, люди, которые ими пользовались, всегда менялись. Если бы вы хотели отнестись к этому философски, вы могли бы сказать, что изменение было, вероятно, лучшей и худшей частью того, чтобы быть стопроцентно органическим существом.

Аннализа вздохнула, увидев отсутствующее выражение лица Кингстона, когда поставила поднос на кофейный столик и взяла с него свой стакан.

— Все, что я говорю, имеет какой-то смысл, или моя болтовня просто еще больше сбивает тебя с толку?

Кинг искал подходящий ответ на комментарии Аннализы в сохраненных данных в ее файле, но не нашел подходящего для этой ситуации. Опасаясь, что ему потребуется слишком много времени, чтобы ответить, он, наконец, просто поделился своими мыслями.

— Я сожалею, что причинил вам беспокойство. Это не входило в мои намерения.

Аннализа кивнула и сделала глоток. Было трудно заставить чай пройти через внезапно сжавшееся горло.

— Иногда говорить с тобой все равно, что разговаривать с незнакомцем, но потом проглядываешь ты настоящий, как сейчас, когда ты извинился. Эти моменты вселяют в меня надежду, хотя я говорю себе, что надежда это плохо, когда ты просто хочешь от нас убежать. Я думаю, что мне труднее, чем моей дочери принять тебя нового. Потому, что Сита отпускает свои воспоминания. Но я должна уважать ее решение, чтобы помочь ей добиться успеха.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь