Книга Кингстон 691, страница 100 – Донна МакДональд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кингстон 691»

📃 Cтраница 100

Когда Пейтон узнает, как он относится к Сите, Кинг понял, что получит втык за то, что тоже влюбился в контрактную жену. Где быни пряталось его наплевательское отношение, ему нужно будет достать его и отшлифовать, прежде чем он признается в своих намерениях своим друзьям. Он снова сосредоточил свое внимание на Сите и попытался вспомнить, о чем она спрашивала в последний раз… тут бы помог пропавший чертов чип мужа.

— Эрик и Неро проверили жилье Аннализы на наличие жучков, и оно абсолютно чисто. А мой дом нет, дорогая. Мы не можем переместить их подслушивающие устройства, не предупредив тех, кто за мной наблюдает.

Сита нахмурилась и покачала головой.

— Значит, настоящей мишенью всегда был ты. Я была всего лишь частью расследования в отношении тебя.

Кинг нахмурился и пожал плечами.

— Мы еще не знаем этого наверняка. Пейтон и Кира в конце концов выяснят, что происходит… они всегда так делают. Единственным из нашей команды парней, у которого был военный чип с двойной проводкой, это Пейтон. Кира, по-видимому, выдернула чип из проводов во время одной из ссор с ним, когда он пытался ее арестовать. Пейтон сказал, что не чувствовал себя иначе ни до, ни после этого, и его военный чип все еще работает. Ее теория заключается в том, что без боли солдата невозможно запрограммировать. Она думает, что этому можно сопротивляться. Я чертовски надеюсь, что она права.

Мысли о военных чипах ее беспокоили, поэтому Сита ничего не ответила. Она подняла свою одежду с того места, где сбросила ее на пол, и отнесла к стене, чтобы засунуть в дезинфектор для одежды. Настроила на тихое ночное очищение. Взглянув направо, она увидела аккуратно сложенную одежду Кинга, висевшую на спинке единственного стула в комнате.

— В лучший мой день я опрятна лишь наполовину по сравнению с тобой. Тебя воспитали чистюли-фрики или так повлияло превращение в киборга?

— По большей части это были военные. Когда ты на войне, если будешь содержать свои вещи в порядке, это поможет тебе выжить, — объяснил Кинг, наблюдая, как она ходит по крошечной комнате, как крадущаяся кошка. Ее тюремная камера, должно быть, действительно была для нее пыткой. Все, что смог выдержать он, это время, проведенное в клетке для военнопленных.

Сита улыбнулась и остановилась.

— Ты провел ночь со мной здесь, и это определенно стало для матери праздником. Я не думаю, что когда-либо видела ее счастливее, но наша ситуация все еще кажетсямне сюрреалистичной, Кинг. Подумай об этом. Мы были вместе много лет, но иногда мы как незнакомцы. Звучит глупо, но мне кажется, что я только сейчас узнаю тебя настоящего. Хотя признаюсь, мне нравится задавать тебе вопросы о твоем прошлом и получать на них ответы.

Кинг усмехнулся над ее честностью.

— Хорошо. Мне нравится иметь возможность отвечать на твои вопросы.

Сита рассмеялась.

— Да, ты говоришь это сейчас. Давай немного подождем и посмотрим, как ты будешь ко мне относиться. Мне очень любопытно. Обычно это отталкивает людей, особенно мужчин.

Кинг сильно рассмеялся над беспокойством в ее заявлении.

— Дорогая, в первый же вечер, когда ты пришла в ресторан, я увидел тебя в твоем коротком розовом платье, и у меня случилось озарение.

— Это твой очаровательный способ Кинга сказать, что я тебя возбудила? — пошутила Сита.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь