Книга Пейтон 313, страница 17 – Донна МакДональд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пейтон 313»

📃 Cтраница 17

— Можно… мне… немного… воды?

Пейтон был доволен, когда в ответ на его просьбу к его губам мгновенно поднесли кружку. Он попытался дотянуться, чтобы ее удержать, но обнаружил, что его запястья скованны. Борясь с паникой, как его учили, он делал длинные глотки, отхлебывая через соломинку, скользнувшую между губ. В тот момент, когда вода попала ему в желудок, его разум достаточно прояснился, чтобы начать диагностику того, что он глотал. Ответ пришел довольно быстро, почти со стопроцентной уверенностью, он мог сказать, что это просто фильтрованная вода из-под крана. Он понял, что не находится в непосредственной опасности, а быстрый ответ означал, что диагностическая программа все еще действует.

Итак, теперь о следующей дилемме. Был ли он захвачен недружественными военными? Снова сделав глоток, он осторожно проверил свои ограничители.

Кира увидела, как борется ее пленник, внутренне содрогнулась, но оттолкнула от себя вину.

— Полегче, капитан Эллиот. Я не могу снять ремни с кресла, пока полностью не выясню в каком вы состоянии. Вам больше не причинят вреда. Большая часть физической боли также прошла навсегда.

Пейтон мгновение молчал, пока его нейронный процессор сканировал ее слова в поисках смысла и тона. И снова ничего тревожного не вернулось.

— Ваше объяснение пока принято. Где я? Я не чувствую в комплексе никого кроме нас.

— Это не обычное медицинское учреждение. Вы в моем доме. Я помогаю вам решить проблему с вашей кибернетикой, которую нельзя решить в другом месте. Как вы себя чувствуете? Вы можете определить размер ваших повреждений?

Кира вытащила соломинку изо рта и отставила кружку в сторону. Она проверила показания самодельного энцефалографа, которыйпо беспроводной связи подключила к его нейронному процессору. Все идет нормально. Пейтон не проявлял нарастающих признаков психического или физического возбуждения. Были некоторые незначительные признаки страха, но даже будучи слепым и частично парализованным, мужчина не подавал никаких признаков того, что сбит с толку. Учащенный пульс был единственным показателем того, что его человеческая сторона начала осознавать свою беспомощность.

— Постарайтесь расслабиться, капитан. У вас недавно была травма головы, — объяснила Кира. Это заявление не было ложью с ее точки зрения. Кроме того, ей было выгодно держать его как можно более спокойным.

Пейтон заставил себя расслабиться и приказал своим нейронным путям сообщать о любых странных аномалиях. Они заработали и беспрепятственно прошли через все цепи. Скрывая шок от вновь обретенной свободы, он поспешно провел проверки, запрошенные кибердоктором.

Сможет ли он солгать о том, что контроллер неисправен? Мог ли он скрыть такое от кибермедика?

— В настоящее время я работаю с эффективностью девяносто семь целых три десятых процента на большинстве систем. Я не могу открыть ни один глаз, хотя не вижу повреждений имплантатов. Кажется, это мои веки, которым не хватает способности выполнять то, что я хочу. Основываясь на отсутствии чувствительности нервов ниже моих бедер, я бы сказал, что мои ноги также парализованы. Гениталии еще реагируют. Паралич кажется частичным.

Кира похлопала его по руке.

— Любой паралич, который вы обнаружите, должен быть временным. По крайней мере, так было у других.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь