Книга Расписанная красками, страница 35 – Донна МакДональд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Расписанная красками»

📃 Cтраница 35

Все еще безмолвный и не уверенный в том, сколько времени он провел, глядя на нее, он протянул букет роз.

— Вот. Это тебе.

Брук нервно дышала, пытаясь понять, что делать с тем фактом, что Дрейк был здесь, хотя его не должно было быть. Она взяла огромный букет цветов, чтобы убрать их с дороги.

— Спасибо. Они красивые. Я бы пригласила тебя войти, но вообще-то я… кое-кого жду. У меня сегодня свидание.

Дрейк провел рукой по лицу.

— Он уже был здесь… но ушел. Я не думаю, что он вернется.

— Почему? Что ты ему сказал? — требовательно спросила Брук, но увидела, что Дрейк явно гордился этим заявлением.

Дрейк проигнорировал вопрос и без приглашения переступил порог Брук.

— Вероятно, эти цветы нужно поскорее поставить в воду. В противном случае розы быстро завянут. Я подожду, пока ты об этом позаботишься.

— Подождешь? Чего подождешь? — спросила Брук, закрывая дверь с большей силой, чем собиралась. Когда она обернулась, Дрейк подошел ближе. Она попятилась, но дверь помешала ей отойти от него дальше.

— Я подожду, потому что нам нужно поговорить, — тихо сказал Дрейк. — Даже если разговоры — это не совсем то, чем я хочу сейчас заниматься.

— Нам не нужно разговаривать. Нам нечего обсуждать, — не согласилась Брук, используя цветочный щит, чтобы держать его на безопасном расстоянии.

Дрейк обдумал свои варианты и отбросил все, кроме одного. Он не мог переспорить Брук. Ее разум был слишком острым. Все, что он мог сделать, это дать ей больше поводов для размышлений.

— Может быть, мы найдем о чем поговоритьпосле этого, — заявил он. Дрейк схватил и швырнул дорогой букет через всю комнату на стул.

— Эй… — пожаловалась Брук, когда цветы покинули ее руки.

Не желая давать ей реального шанса отговорить его от действий столь же иррациональных, какими он видел их в своей голове, Дрейк вплотную подошел к Брук. Его рот был горячим и требовательным, их губы хорошо друг другу подходили, а из-за ее каблуков их тела идеально выровнялись.

Твердое скользило по мягкому лучше, чем он мог себе представить. Конечный результат был таким же мощным, как и в первый раз, когда он поцеловал ее на кухне ее матери.

В отличие от его требовательного рта, Дрейк медленно скользнул своими слегка дрожащими руками вокруг талии Брук, позволяя ей почувствовать нежное движение его пальцев, прежде чем они скользнули ниже и плотно прижали ее бедра к своим. Когда он рывком прижал ее к двери, а она застонала и выгнулась под ним, его эрекция открыла им обоим правду о его намерениях.

Он неохотно прервал поцелуй, оторвавшись от ее губ только тогда, когда ему был нужен воздух.

— Больше никто не придет. Я прогнал парня пришедшего к тебе на свидание. И да… Я сделал это нарочно, — прошептал он.

— Почему? Я не понимаю.

Дрейк фыркнул.

— Конечно, ты понимаешь. Ты просто боишься иметь с этим дело. Но я не могу вынести даже мысли о тебе с другими мужчинами. Если у тебя есть какие-то другие отношения… сексуальные или иные… черт возьми, прекрати их.

Брук вздрогнула от его команды.

— И почему я должна это сделать?

Молния на спине платья быстро соскользнула вниз, его губы снова накрыл ее рот. Сплетаясь языками, Дрейк целовал ее, пока она не растаяла настолько, что позволила стянуть платье с плеч. Воздух, который ощутила ее обнаженная кожа, вызвал легкую панику, и ее руки в тревоге прижались к его рукам.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь