Книга 40 способов сказать «Прощай», страница 82 – Донна МакДональд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «40 способов сказать «Прощай»»

📃 Cтраница 82

— Как ваш единственный истинный король и повелитель, я приказываю тебе назвать нам имя вашей будущей королевы.

— Лилит, — прошептала она. — Она вернулась. Бывшие охотники теперь служат ей.

— Посмотрим, правда ли это, — сказал Конн.

Конн убрал коготь с ее подбородка, отвернулся от нас и направился в заднюю часть церкви. Я знала, он так поступил, чтобы не сделать именно то, чего мы с демонессой от него ожидали. От него исходил гнев.

Демонесса уставилась на меня.

— Я ожидала, что он меня убьет.

— Я тоже этого ожидала. Сегодня, должно быть, твой счастливый день, — сказала я. — Не могла бы ты ответить мне еще на один вопрос?

Она уставилась в дальний конец церкви, где со сжатыми кулаками стоял Конн.

— Я сделаю это, если смогу.

Я указала на Расмуса.

— Я нашла твое принуждение и еще одно от Лилит. Ты можешь сказать, есть ли другие?

Она посмотрела на Расмуса. Ее глаза покраснели, пока она его изучала.

— Твоего человека трудно понять. Его сородичи что-то с ним сделали, прежде чем попросили меня наложить принуждение. Они, вероятно, выбрали его ухо, потому что это было одно из немногих мест на его теле, которое осталось незатронутым.

— Ты хочешьсказать, что люди накачали Расмуса наркотиками?

— Они заставили его забыть о себе. Блокада этих воспоминаний закручивается вокруг его корня и поднимается к третьему энергетическому центру.

— То есть, ты хочешь сказать, что наркотики каким-то образом заблокировали понимание им своего собственного тела? Я повернулась к Расмусу и внимательно на него посмотрела. Это, безусловно, был неожиданный поворот.

— Не мое дело угадывать чьи-либо намерения, кроме своих собственных. Я сделала все, о чем ты просила, дочь Дагды. Возвращайся к своим людям.

— Прекрати продавать принуждения, — сказала я ей. — Это нечестно.

Она с вызовом приподняла бровь.

— И лучше бы вам не открывать здесь демонический портал, иначе я вернусь и закрою его. Это тоже запрещено.

— Мы живем в Сейлеме столько же лет, сколько и ведьмы. Но никто из вас так и не научился не лезть в наши дела.

— Я родом из Ирландии, но я знаю все об охоте на ведьм в вашей колонии. У нас в Европе такое тоже было. Не думайте, что я против того, чтобы наложить проклятие на вашу касту, потому что это не так. Я могу остановить регенерацию твоих соплеменников на века. В общем, вы можете продолжать жить здесь в мире, но вы должны оставить людей в покое. Таков был наш уговор. Ничего не изменилось.

— Тогда не позволяй охотникам на демонов охотиться на нас, пока они нас нанимают. Их действия превращают твои слова в насмешку.

Я посмотрела на Расмуса, который хмурился все сильнее и сильнее, прежде чем снова на нее посмотреть.

— Я добавлю роспуск охотников на демонов в свой список дел. Это будет непросто.

Она повернулась к сцене. Все демоны мужского пола исчезли, когда она это сделала.

Расмус уставился на пол, в том месте где она растворилась в воздухе. Вероятно, он был в легком шоке. Я что-то пробормотала, чтобы дать ему время взять себя в руки.

— Демоны называют это исчезновение трансмогрификацией, потому что они полностью разрушают свою форму и собирают ее заново в другом месте. Ходят слухи, что это срабатывает определенное количество раз, прежде чем они просто распадаются на части и вынуждены начать регенерацию.

Расмус посмотрел на меня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь