Книга 40 способов сказать «Прощай», страница 42 – Донна МакДональд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «40 способов сказать «Прощай»»

📃 Cтраница 42

Я взглянула на свою крошечную сумку и усмехнулась.

— Я убегаю от пары идиотов, которые продолжают портить мне жизнь.

— Забавное совпадение. Я здесь следил за одним из них.

Я пожала плечами.

— Тогда, я думаю, ты уже знаешь, что Джек сегодня меня удивил. Его сообщник предал меня, и я попалась на удочку. Думаю, я размякла, пока сидела взаперти.

Конн приподнял бровь, почти так же, как я. Он использовал мои черты лица, чтобы создать свой образ, но упросил меня позволить ему быть выше. Его скромный рост в пять футов десять дюймов, казалось, идеально ему подходил. Ни одно существо не хотело быть таким же низкорослым, как я, даже те, кто был маленького роста от природы.

Конн подхватил мою сумку.

— Я следил за Джеком с тех пор, как приземлился наш самолет. Пойдем, я расскажу, что было, пока мы пытаемся вырваться из его зловещих лап. Нам нужно обменять несколько золотых монет, чтобы Бриджит не думала, что ты скрываешься от правосудия и умираешь с голоду на улице. Она всего в нескольких шагах от того, чтобы обрушить на Джека проклятие.

Я усмехнулась, прежде чем закрыть за нами дверь.

— Джек не настолько важен для Ма, чтобы из-за него беспокоиться. Я сказала ей, что не нуждаюсь. Это только так кажется в данный момент.

— У тебя сейчас есть какие-нибудь наличные?

— Ну, сейчас нет.

Конн улыбнулся.

— Видишь? Вот почему я тебе нужен. Ты отказываешься использовать свою магию, чтобы помочь самой себе.

Я пожала плечами.

— Я не голодаю и не собираюсь становиться эгоистичным магом. Я признаю, что мне легче жить, когда ты прикрываешь мою спину, но больше всего я нуждаюсь в твоей компании. Ты единственный знакомый мужчина, который не строит за моей спиной козни.

Конн остановился, рассмеялся, а затем пожал плечами.

— Я, конечно, польщен, что ты видишь во мне своего спасителя, но ты ведь не забыла, какой я на самом деле, не так ли?

Я усмехнулась, вспомнив кое-что, через что он заставлял меня проходить на протяжении многих лет.

— Нет, конечно, нет. Я просто надеюсь, что сегодня ты не испытываешь побуждений по озорничать.

— О, нет, не испытываю. Вместо этого я чувствую себя мстительным. Сколько пройдет времени, прежде чем Джек и парень с хвостиком освободятся?

— Ты за ними шпионил?

Он фыркнул.

— Я следовал за твоим бывшим мужем, чтобы узнать, куда он направляется. Когда я добрался до отеля, то почувствовал твою магическую сигнатуру и последовал за ней, думая, что найду тебя. То, что Джек был прикован к стулу, меня не удивило. Ни один мужчина не может причинить женщине больше вреда, чем тот, кто однажды делил с ней постель. Хуже того, никто — ни мужчина, ни женщина — не застрахован от того, что это произойдет. Даже Дагде приходилось с этим сталкиваться.

Я застыла на месте, представив, что могло бы произойти, если бы Джек и Расмус были свободны от пут, когда Конн здесь появился. Несмотря на свои обещания не предпринимать против него никаких действий, они уже показали себя законченными лжецами.

— Джек тебя узнал? Скажи мне правду, Конн.

Ухмылка озарила его лицо, прежде чем он заговорил.

— Нет, он, казалось, совершенно не понимал, кто я такой. Парень с «конским хвостом» пристально на меня посмотрел. Он знал, что что-тоне так, но ни один из них не кричал демон.

— Не обращай внимания на парня с «конским хвостом». Расмус видит угрозу за каждым углом, так что в этом смысле ты не особенный. Ты настолько на меня похож, что можешь сойти за моего близнеца, и если бы мы стояли рядом, даже Ма задумалась бы, не сделал ли Па кому-нибудь ребенка за ее спиной.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь