Онлайн книга «Огонь в его крови»
|
Кэйл говорит, что он прилетел сюда, чтобы поговорить, поэтому я должна ему доверять. ‘Да. В этом я уверен. Я бы никогда не подверг тебя опасности.‘ Я провожу рукой по его шее. — ‘Да, да, конечно,‘ — фыркаю я игриво. — ‘Ты прав, а я ошибалась.‘ Мы садимся на землю на изрядном расстоянии, между разбросанных старых автомашин посреди улицы. Кэйл заправляет крылья, а потом тут же оглядывается через плечо на меня. ‘Отстегни свои ремни безопасности. Ты моя пара, и со мной ты в безопасности, но это не значит, что я стану искушать его, тыкая тебя ему под нос.‘ Я поспешно расстегиваю ремни, немного разволновавшись, услышав это. — ‘Ты же вроде сказал, что я в безопасности?’ ‘Так и есть,‘ — спокойно отвечает он. — ‘Но он все еще охвачен безумием. Ты в безопасности, но это не значит, что я стану тобой рисковать’. Что ж, вполне честно. Я заканчиваю расстегивать ремни, и он низко склоняет плечо к земле, чтобы я могла соскользнуть вниз. Что я и делаю, и в тот момент, когда мои ноги касаются земли, я едва не падаю на колени. После долгого полета я шатаюсь, словно олененок. — Я спустилась, — говорю я ему. — Подожду тебя здесь. Он поворачивается ко мне своей огромной мордой и выдувает мне в шею воздух. — ‘Я долго не задержусь’. Он уходит, направляясь к другому золотому дракону, и я не могу не обратить внимание, что он остается в форме дракона — о, пардон, в боевой форме. Его хвост двигается взад и вперед, как у кошки, единственный внешний признак беспокойства. Я заламываю руки, стараясь не волноваться. — ‘Будь осторожен, хорошо?’ Его мысленный ответ — успокаивающий бессловесный всплеск эмоций. Когда Кэйл приближается,другой дракон издает рев. Он устремляется вперед, но вместо того, чтобы направиться к Кэйлу, он направляется ко мне. Так же быстро Кэйл преграждает ему путь, плавно встав между нами. Верный своему слову, он не подпускает незнакомца ко мне. Я не могу перестать заламывать руки, наблюдая, как другой дракон пристально пялится в мою сторону. Его глаза постоянно вспыхивают черным, и у меня такое ощущение, что я наблюдаю, как его снова и снова бросает то в безумие, то в здравомыслие. ‘Не волнуйся. Он мой давний друг,‘ — говорит мне Кэйл. — ‘Я помню его имя. Дах’. ‘Давний друг. Здорово. Скажи ему, что я передаю ему привет.‘ ‘Нет, я не стану этого делать. Дах сопротивляется,‘ — говорит мне Кэйл. — ‘Это место плохо влияет на наш народ. Он не в состоянии понять происходящее. Иногда он даже не помнит собственного имени.‘ — В мыслях Кэйла так много грусти. — ‘Раньше я был таким же, как он’. ‘И ты изменился… из-за меня? Мы можем что-нибудь для него сделать?‘ В ответ я получаю всплеск собственнических инстинктов. — ‘Я не собираюсь делиться тобой!’ ‘Я же не это предлагала! Но может быть, мы можем помочь ему найти пару?‘ Хотя, что за чушь я несу? Нам нужно найти человеческую женщину, готовую принять дракона и надеяться на лучшее. То, что я встретила дракона, который хорошо со мной обращается, не означает, что другой тоже будет таким. Или что она вообще сможет забыть о том, что он «убийственное кровожадное чудовище». ‘Дах хочет заполучить тебя.‘ Я подбираюсь ближе к заброшенному фургону с распахнутой дверью и ступаю за ней. — ‘Скажи ему, что я из тех барышень, которая сторонница моногамных отношений только с одним драконом’. |