Книга Огонь в его поцелуе, страница 46 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Огонь в его поцелуе»

📃 Cтраница 46

«Приведи свою пару навестить мою и…»

«Ложь! Ты пытаешься отнять у меня мою пару!»— Я подбрасываю себя в воздух, извергая пламя. Я встречусь лицом к лицу с этим мужчиной. Я разорву его на части и…

Са-ча кричит от ужаса, цепляясь за мою переднюю лапу.

— Дах!

Моя пара.

Как я мог забыть ее?

Как я мог забыть, какая она хрупкая? Она никогда не выживет, если я вступлю в бой с ней в своих когтях. И все же я не могу отпустить ее. Если я это сделаю, я оставлю ее уязвимой для других людей и драконов. Только в моих объятиях она в безопасности. Только со мной.

Неохотно я проглатываю свое пламя и кружу в небесах. «Я поговорю с тобой в другой раз,— говорю я Кэйлу. — А пока я должен отнести свою пару в безопасное место».И я изо всех сил машу крыльями, отталкиваясь от ближайшего здания, чтобы набраться сил. Я должен взлететь высоко и быстро, чтобы убежать от другого, прежде чем он увидит меня. Я мысленно отступаю назад, чтобы его безумию не к чему было прикоснуться.

И я верну свою пару в ее гнездо, где я смогу защитить ее.

Я крепко прижимаю ее к груди, убеждаясь, что она в безопасности. Разговор с Кэйлом был ошибкой. Возможно, мой разум все еще слишком полон воронов, чтобы его слова имели смысл. Прикоснись к своей паре. Ха. Как будто я к ней не прикасаюсь. Как будто я не прижимаю ее прямо сейчас к себе.

Тем не менее, некоторые из его слов звучат правдиво. Я размышляю о них, даже когда мы летим дальше, обратно к гнезду, которое я провозгласил своим. Длинное низкое здание снова появляется в поле зрения, и моя Са-ча издает радостный звук, похлопывая меня по когтям. Я думаю, она понимает, что я возвращаю ее, и она довольна. Это тоже делает меня счастливым. Я нашел место для своего гнезда, которое, хотя и не находится высоко в облаках, радует мою пару. Лучшего дома и быть не может.

Я сажусь на крышу здания, но моя самка восклицает и указывает на землю внизу. Она хочет вернуться в само гнездо. Очень хорошо. Я спрыгиваю на ровную, твердую землю и мягко отпускаю свою пару.

Она издает еще один счастливый звук и обнимает мою переднюю лапу, обвиваясь вокруг нее и прижимаясь щекой к моей чешуе, все время издавая говорящие звуки. Ее прикосновения удивляют меня, как и ее удовольствие. Когда она отпускает мою ногу, я немедленно превращаюсь в свою двуногуюформу, чтобы посмотреть, схватит ли она меня снова. Но она этого не делает; она только улыбается мне с явным удовольствием.

Тогда я решаю, что обниму ее. Я подхожу вперед и обнимаю ее, прижимая к своей груди.

Са-ча издает испуганный звук, но затем хихикает и похлопывает меня по спине, позволяя мне прижать ее к себе. Я урчу от удовольствия, решив, что это приятно. Я позволяю своей руке поглаживать ее спину вверх и вниз, и она издает довольный звук, расслабляясь в моих объятиях.

Возможно, это то, что имел в виду Кэйл, — прикасаться к своей паре. Возможно, мне следовало бы гладить ее и доставлять ей удовольствие. Возможно, он все-таки не ошибся.

Мне есть над чем поразмыслить.

Глава 11

САША

— Итак, мы собираемся зайти внутрь? — спрашиваю я, пока Дах продолжает обнимать меня на парковке супермаркета, его рука гладит вверх и вниз по моей спине. Я даже не возражаю против его прикосновений. Приятно, когда тебя обнимают, и я просто так взволнована, что снова здесь, что ничто не сможет испортить этот день.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь