Книга Огонь в его поцелуе, страница 160 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Огонь в его поцелуе»

📃 Cтраница 160

«Здесь происходит что-то странное, —говорит она мне. — Эмма здесь. Тейт тоже был здесь, но они убили его. Это он сказал им, где меня найти».

«Кто у тебя? Кто такие «они»? Ты в улье?»— Мои ноги напрягаются, и я готов снова подпрыгнуть в воздух.

«Нет, это не так. Я не знаю, где они меня держат. Где-нибудь в укромном месте. Они не хотят, чтобы ты нашел меня. Вернее, они хотят, но не сразу. Я думаю, они готовят ловушку, и она еще не готова. Вот почему они держат меня с завязанными глазами и маскируют мой запах. Они хотят подождать, а потом хотят, чтобы я привела тебя сюда».

«Чтобы я мог их уничтожить?»— Я вкладываю пламя в свои мысли.

«В том-то и дело — я думаю, они хотят схватить тебя. У них есть еще один дракон, которого они держат в плену, Дах. А их лидер? Я думаю… думаю, что он дракон. Его зовут Азар, и он притворяется человеком. Он пахнет как дракон, и его кожа горячая, но он говорит как любой другой человек, и он не сумасшедший. Это так странно…»

Ярость закипает во мне. Я выпускаю мощный поток пламени и поджигаю ближайшее дерево. Она чувствовала его кожу? «Он прикасался к тебе? Он УМРЕТ».

«Не так, детка. Я обещаю. Пожалуйста, пожалуйста, выслушай. Ты меня слышишь, верно? Сконцентрируйся на моем голосе. Успокойся. Думай обо мне. Спокойно. Ты не можешь потерять самообладание, детка. Мне нужно, чтобы ты был сосредоточен. Мне нужно, чтобы мы были вместе. Мне нужно иметь возможность рассчитывать на тебя. Можешь ли ты сохранять спокойствие ради меня?»

Я низко рычу в своем горле. Каждый мой инстинкт подсказывает мне, что я должен пойти и спасти свою пару. Что я должен игнорировать ее слова и следовать за ее запахом и разумом, пока не выслежу ее. Я могу поджечь каждое здание отсюда до океана. Я найду ее. Я достаточно силен, чтобы победить любого другого дракона.

Но в ее мыслях есть тревожная нотка, которая удерживает меня от того, чтобы броситься вперед. Она действительно беспокоится за меня.

«Конечно, я волнуюсь. Они расставляют тебе ловушку. Это уничтожит меня, если ты пострадаешь, Дах. Ты — очень важен для меня».

Ее растущая паника заставляет меня понять, что то, что она говорит, правда. У них моя пара. Они забрали ее намеренно, чтобы напасть на меня. Они знают, что я потеряю контроль, если она окажется в опасности, и они рассчитывают на это. Даже если это идет вразрез со всем, что я есть, и со всем, что вороны каркают мне в уши, я должен слушать. «Это… сложно. Я попробую».

Облегчение проносится в ее мыслях. «Спасибо тебе, детка. Ты можешь это сделать. Если мы будем умны, мы сможем выбраться из этого. Я знаю, что мы можем. Эмма говорит, что поможет мне».— Ее разум наполняется множеством ощущений — запахами, звуками, прикосновением руки, звуком акцента, — которые, как я понимаю, должны принадлежать тому, кто ее похитил. Азар. Я копаюсь в ее воспоминаниях, отбрасывая удовольствие, которое испытываю отсмерти Тейта. Сейчас не время.

«Ты знаешь, кто он такой? —спрашивает она. — Этот Азар?»

Это имя мне незнакомо, и я не знаю, как выглядит его лицо, чтобы вспомнить. Вороны ничего не говорят, но они никогда этого не делают. Имя не звучит знакомо, но, возможно, это не его драконье имя.

«Я посмотрю, что смогу выяснить. Дах, я знаю, это тяжело, но мне нужно, чтобы ты держался подальше».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь