Книга Огонь в его объятиях, страница 47 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Огонь в его объятиях»

📃 Cтраница 47

Пока он смотрит на Зора сверху вниз с растерянным выражением на лице, я двигаюсь вдоль дальней стены, направляясь к его месту. Я чувствую прилив триумфа, когда мои пальцы сжимаются вокруг его пистолета, и я поднимаю его в воздух. Успех!

Я высоко поднимаю пистолет и направляю его на старину Джерри.

— Медленно повернись и подними руки вверх, Джер.

Он напрягается, оглядываясь на меня через плечо.

— Сучка. — Он качает головой. — Я должен был догадаться, что тебе нельзя доверять. Хорошенькие девушки долго не держатся в этой команде.

— Я не из этой команды, — говорю я ему и жестом показываю, что ему нужно сесть. — Не заставляй меня стрелять в тебя. Ты мне нравишься. Ты был добр ко мне.

— Черт возьми, девочка. Я тоже не хочу, чтобы ты в меня стреляла. — Он поднимает руки в воздухи медленно идет ко мне. — Хотя не знаю, о чем ты думаешь. Если ты хочешь уйти, просто уходи. Я никому ничего не скажу. — Он плюхается на свое место. — Просто не хочу закончить жизнь с пулей в голове, вот и все.

По крайней мере, он ведет себя разумно. Я достаю из кармана наручники и бросаю их ему на колени.

— Надень это.

Он чертыхается себе под нос, но делает, как ему говорят. Я вытаскиваю свою клейкую ленту и начинаю привязывать его к стулу, ровно настолько, чтобы замедлить его, если мне придется быстро убегать.

— Я же говорил тебе, девочка, я не собираюсь сопротивляться, — говорит он, когда я обматываю скотчем его ноги. — В этом дерьме нет необходимости. Не знаю, почему ты просто не уйдешь.

— Мне нужно взять с собой друга, — говорю я ему.

При этих словах его губы кривятся.

— Итак. Ты такая же драконья шлюха, как и та другая пи*да, да? Чертовски отвратительно. — Он плюет в меня и попадает мне на рубашку. — Мерзкая сучка.

Я шокирована его отношением. Оно превратилось из почти дедушкиного и понимающего в… адское.

— Вау, ты целуешь свою маму этим ртом?

— Пошла ты, шлюха. — Выражение его лица совершенно уродливое и ужасающее. — Я не хочу иметь ничего общего со шлюхами-предательницами.

— Я беру свои слова обратно о том, что ты мне нравишься, — беспечно говорю я ему, а затем отрываю кусок скотча, чтобы заклеить ему рот. — Теперь я понимаю, почему ты связался с этими подонками. Ты один из них.

Он молчит, но пристально смотрит на меня, когда я заканчиваю с остатками клейкой ленты и кладу его пистолет обратно в карман. Меня немного задевает его злобная реакция, но я переживу это. Пришло время освободить Зора.

Я спрыгиваю в бассейн и подбегаю к нему. Меня бесит, что он распластан, как снежный ангел, с цепями на руках и ногах. Его глаза широко раскрыты, они сверкают смесью золотого и черного, и я не знаю, что это значит для его настроения.

«Это значит, что ты освободишь меня, и я вырву глотку тому мужчине, который посмел разговаривать с тобой таким образом».

— Давай просто сосредоточимся на том, чтобы освободиться, — говорю я ему, проводя рукой по клетке на его груди. У него за спиной висячий замок, а это значит, что ему придется встать, чтобы я сняла его с него. Ладно, сначала руки и ноги, а потом мы сможем снять с него этотстранный жилет с обратными шипами и освободить его.

Мой взгляд падает на ошейник. Он выглядит тугим, кожа вокруг него темная и натертая. Когда он сглатывает, я наблюдаю, как напрягается его кадык, и чувствую прилив разочарованного гнева из-за того, что на него надели ошейник, как на собаку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь