Онлайн книга «Огонь в его ярости»
|
«Если они поймут, тогда я изменю облик и защищу тебя, как должен, в своей боевой форме. Тебе нечего бояться». Он, конечно, прав. — Я просто не хочу ошибиться. — Я хочу, чтобы все прошло хорошо, потому что именно я стремлюсь помогать людям. Я чувствую, что это мой единственный шанс показать Расту, что люди не так ужасны, как он о них думает. Что мы не все вонючие ублюдки, разрушающие все вокруг. Что люди такие же вдумчивые и умные, как и его собственный народ. Мы просто другие. «Ты можешь так говорить, но я в это не верю,— говорит он мне с весельем. — Я никогда не поверю, что кто-то, от кого пахнет так, словно он вывалился в собственном навозе, умен». Я легонько шлепаю его по груди, потому что знаю, что он дразнит меня, а затем кладу голову ему на плечо. До главных ворот еще довольно далеко, и я устала. — Мне жаль, что мой план не очень. «Твой план прекрасен». «Думаю, это было бы так, если бы я могла нормально ходить. «С тобой все в порядке,— Раст посылает мне еще один из тех яростных ментальных взрывов, от которых у меня всегда стучат зубы. — У нас разные сильные стороны, вот и все». «Я не уверена, что у меня есть какие-то сильные стороны». «У тебя сердце добрее, чем у кого-либо, кого я когда-либо встречал»,— сразу же говорит он мне. Я польщена… пока я не вспоминаю, что он мало что помнит из прошлой жизни. — Хммм. «Может, я и не помню, но я знаю, что это правда. Ты добра до глубины души. Ты хочешь видеть только лучшее в тех, кто тебя окружает». Я играю с его косой, очарованная тем, какая она толстая — больше моего запястья и такая же золотая, как кольца из ювелирного, с которыми я играла вчера. — Может быть, потому, что меня окружают самые лучшие люди? Моя сестра замечательная, а ты самый заботливый, самый милый мужчина… «Нет,— резко говорит он мне. — Я не принадлежу к числу хороших людей. Просто потому, что я хорошо отношусь к тебе, это не значит, что мое прошлое стерто, моя Эми». В его голосе звучит такая уверенность, что я удивляюсь горячности его гнева. Он искренне считает себя плохим человеком. «Если бы ты был недобрым, стал бы ты таскать меня на руках несколько кварталов только потому, что у меня больная нога?» «Если бы ты была моей парой? Да. Потому что твое влагалище сжимает мой член лучше, чем любая рука». Я фыркаю. — Лжец. Ты пытаешься казаться крутым, но мои… женские части тела не имеют ничего общего с тем, что ты гладил меня по голове, когда у меня болела голова. Раст только хмыкает. — Тебе меня не убедить, — весело говорю я ему. — Ты самый лучший. Не отрицай этого. «Эми, мой огонь, у тебя короткая память. Ты забываешь, что я уничтожил другого дракона, который пытался заявить на тебя права? Украл тебя у твоих друзей и семьи?» Я прижимаюсь к его груди, закрыв глаза. — Да, но я хотела, чтобы меня украли. И он пытался встать между нашей любовью. Это все разные вещи. «Я продал себя врагу в моем мире». — Это была необходимость. Здесь люди тоже так делают. Ты не хотел, чтобы твоя семья голодала. Он спокоен. Я могу сказать, что он мне не верит, но все в порядке. Такие вещи требуют времени. Может быть, когда-нибудь он увидит себя таким же удивительным, каким вижу его я. А до тех пор я просто буду продолжать убеждать его в обратном. Глава 23 Эми В Форт-Шривпорте есть что-то такое, что кажется… необычным. |