Книга Огонь в его ярости, страница 123 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Огонь в его ярости»

📃 Cтраница 123

Это странно, потому что мне бы хотелось видеть его одетым «нормально», но… Вся его прекрасная неукротимая дикость исчезла. Все, что делает его особенным, скрыто, и когда он одет, я не могу видеть его невероятное тело или прекрасное золотистое сияние его груди. Я не вижу, как темнеют его глаза. Это просто выглядит неправильно.

— Вообще-то, нет. Ты мне нравишься таким, какой ты есть. — Я подхожу ближе, когда он снова дергает за воротник, и провожу рукой по его груди. Я не могу чувствовать его теплую кожу вот так, и по какой-то причине, видеть его «запертым» во всех этих слоях одежды, действительно беспокоит меня.

Я не хочу, чтобы он был кем-то другим, кроме того, кто он есть — гордым, свирепым и просто немного диким.

«Хорошо, потому что я уже не могу дождаться, когда сниму все это».— Я чувствую, как от него исходит отвращение.

— Мы не обязаны этого делать, — бормочу я. Я разрываюсь между желанием помочь нуждающимся людям и желанием, чтобы Раст был счастлив. Он с самого начала был против этого плана, и это начинает меня беспокоить. Возможно, я не рассуждаю логически об этом и должна быть более обеспокоена.

«Мы сделаем это,— заверяет он меня. — Тебе нужны женские принадлежности, и ты хочешь им помочь. Я хочу помочь своему брату, который в этом нуждается. Есть причины пойти, даже если то, что я должен надеть, — это… неприятно».

Я улыбаюсь ему снизу вверх.

— Я ценю это. — Я обхватываю его руками за талию и прижимаюсь к нему, прикасаясь щекой к его груди. — Спасибо.

«Не благодари меня. Мы — команда. Мы делаем это вместе». —Его рука лежит у меня на макушке, когда он прижимает меня к себе.

— Хорошо, что ж, когда мы окажемся в самом городе, низко надвинь козырек своей бейсболки, постарайся не смотреть мне в глаза и позволь мне говорить. — Я нервничаю, но в то же время странно взволнована.

Он хмыкает. «В любом случае, я не хочу с ними разговаривать. Ты единственная, с кем мне хочется общаться».

Разве плохо то, что я слышу, что вызывает у меня легкий трепет ликования?

Глава 22

Эми

Мы наполняем наши сумки новыми припасами и отправляемся в путь. Я запихиваю в свою сумку кучу упаковок нижнего белья, потому что никогда не знаешь, когда они тебе понадобятся, а свежие трусики всегда нужны. Раст, кажется, просто счастлив снова избавитьсяот своей одежды, и поэтому мы поднимаемся в небо, чтобы приблизиться к городу. Просмотр моей карты подсказывает мне, что скоро мы должны оказаться на окраине, и мои подозрения подтверждаются, когда я вижу свежие граффити на выцветшем рекламном щите. Оно почти побелело от времени и непогоды, но крупными, жирными буквами написано:

ФОРТ-ШРИВПОРТ, СЪЕЗД 13. ИЩИТЕ ЗЕЛЕНЫЕ СТРЕЛКИ.

ПРИВЕТСТВУЮТСЯ ВСЕ ЛЮДИ, КРОМЕ КОЧЕВНИКОВ.

— Дружелюбно, — бормочу я себе под нос. Хотя имеет смысл исключить кочевников, я не уверена, что нахожу это предложение особенно привлекательным. Это означает, что кто-то лжет о том, что это место «дружелюбное», или что в прошлом у них было много неприятностей с кочевниками. Ни то, ни другое не является особенно отличным вариантом.

«Скажи только слово, и мы развернемся», — говорит мне Раст.

«Нет, полетели туда. Я хочу посмотреть, как выглядит форт».— Я признаю, что мне любопытно, как управляется другой форт, но это еще и нечто большее. Я не могу перестать думать о записке и другом драконе. Получается, есть еще одна женщина, на которую обратил внимание дракон? Если это так, то ей понадобится моя помощь. Я не могу себе представить, как она будет напугана. Мне нужно успокоить ее и дать ей понять, что все в порядке. Что это не смертный приговор, как может показаться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь