Книга Огонь в его душе, страница 153 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Огонь в его душе»

📃 Cтраница 153

— Угроза существует , — успокаивает меня Мелина. Она несколько раз переводит взгляд с меня на Азара. — В это трудно поверить, но много лет назад, если бы вы спросили меня, собираются ли драконы уничтожить мир, я бы посмеялась над вами. Так что просто выслушай нас, хорошо ?

Азар бросает на нее еще один свирепый собственнический взгляд, и его рука крепче сжимает ее.

— Я предпочитаю не высовываться в этом твоем новом мире , — говорит он, снова обращаясь ко мне. — Я прочитал много ваших книг и просмотрел много ваших фильмов. Из всего этого я узнал, что человечество не ценит интеллект или силу. — Он бросает на меня сардонический взгляд, полный веселья. — Вместоэтого они ценят красивые вещи. Так что, если я хочу выжить, для меня гораздо разумнее жить тихо. Дракони , которых я поймал, — необходимость.

Необходимость в моей заднице.

— Потому что…?

Он бросает взгляд на Мелину, затем продолжает.

— Салорианцы очень чувствительны к другим сознаниям. Мы можем контролировать другие сознания и прикасаться к ним на очень большом расстоянии. Я полагаю, ты знаешь, что это правда, учитывая, что мы с твоим другом, — он кивает на Ваана, — впервые встретились, когда вы были довольно далеко отсюда. Я коснулся его разума, и я коснулся… других.

— Других ? — подсказываю я. — Другие дракони? Другие салорианцы?

— Другие… проходят через ворота. — Его лицо выглядит серьезным, без насмешливого высокомерия, и от этого у меня по спине пробегает холодок. Он указывает на небо, голубое и насыщенное жаром безоблачного дня. — Когда ваши глупые люди проделали дыру в небе, они вырвали нас из нашего мира в ваш. Что ж, похоже, какая бы дверь там ни была, она все еще открыта, и мы не единственные, кто знает об этом.

Я моргаю, глядя на него, пытаясь осознать это.

— И что, сюда прибывает все больше людей из других миров?

— Ах, люди. Ты думаешь, что все, кто придет, будет человеком? Будут думать так же, как ты? Такая высокомерная. — Он качает головой и замолкает.

Мелина наклоняется вперед, пристально глядя на меня.

— У Азара есть сны. Он просыпается от того, что они говорят на странных, тарабарских языках, и они не дают ему покоя. Что бы это ни было, что пытается прорваться, это не люди. Совсем не люди.

— Итак… инопланетяне.

Она издает раздраженный звук.

— Ты думаешь, я привела тебя сюда, потому что он боится маленьких зеленых человечков ?

«Так это она привела нас сюда? Интересно». — Любопытство Ваана разгорается.

«Я тоже это уловила», — говорю я Ваану.

— Я все еще точно не поняла , зачем ты привела нас сюда.

— Потому что что -то большое проходит через эти врата. Это огромная открытая рана в других измерениях, и рано или поздно что -то станет достаточно любопытным, чтобы проникнуть внутрь. Если это то, что преследует Азара по ночам, у нас у всех проблемы. — Выражение лица Мелины напряженное. — Это больше не проблема нас с тобой или Форт-Далласа. Это проблема каждого.

Азар касается своего бледного -пребледноголба, и я впервые замечаю, что под его бесцветными глазами залегли тени.

— Я могу распространить свои силы на достаточное расстояние. Е сли есть дружественные умы, за которые можно зацепиться, или умы, к которым я прикасался в прошлом. Где -то в далеком прошлом нашего мира на твою пару однажды напали салорианцы, вот почему к нему так легко подключиться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь