Книга Янтарная искра, страница 46 – Айза Таллер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Янтарная искра»

📃 Cтраница 46

Я с удивлением отметила, что здесь тоже было тепло, несмотря на мороз за окном. Следуя за Сигной, прошла в соседнее помещение, которое оказалось настоящей купальней. Стены и полы в ней были выложены неизвестным мне серым камнем, источавшим приятное ровное тепло. Посреди комнаты располагалась большая ванна, и я вздрогнула от неожиданности, когда Сигна одним движением открыла кран в стене, и в ванну заструилась вода – уже горячая.

– Но… как? – вырвалось у меня прежде, чем я успела сдержать изумление.

– Замок Исбранд стоит прямо на горячих источниках, – пояснила Сигна. – Я в этом не разбираюсь, но магистр Хельга как-то приспособила их для замка. Не смотрите так, будто впервые видите горячую воду. Вам нужно отмыться.

Я застыла в изумлении, не заботясь о том, что, должно быть, производила впечатление дикарки. Такой роскоши я никогда не видела в своей жизни. У нас, послушниц, была общая купальня – тесная, скромная, с ледяной водой по утрам. И, прежде чем омыться, воду нужно было сначала натаскать и нагреть.

Честно говоря, ванная была тем, что мне сейчас было нужно. Сколько времени прошло с тех пор, как я мылась последний раз? Три дня? Больше? Недолго думая, я скинула то, что осталось от моей одежды и, зажмурившись от удовольствия, погрузилась в горячую воду.

Я натерла кожу и волосы пахучим мылом с ароматом хвои, смывая с себя слои грязи, пота и усталости, которые, казалось, въелись в кожу.

Закончив мытье, я вернулась в комнату и почувствовала себя словно заново рожденной: чистой, согретой и почти забывшей о кошмарах последних дней.

Сигна осторожно заменила повязку на колене.

– Если с вашей ногой что-то случится, мастер Астрид этого не простит – и мне, и вам, – проворчала она, заканчивая перевязку.

Я кивнула, не в силах подобрать слова. Мой взгляд упал на жалкие лохмотья, которые когда-то были одеянием жрицы, сложенные в углу комнаты. Белоснежная ткань превратилась в грязные, оборванные тряпки.

Сигна уже принесла мне простую нижнюю сорочку и закрытое теплое платье из плотной шерсти нежно-голубого цвета.

– А… что-нибудь другое есть? – спросила я, оглядев предложенный наряд.

– Нет.

– Серьезно? –я посмотрела на нее так, будто она протянула мне мешок из-под картошки и тяжело вздохнула, осознавая, что, должно быть, выгляжу как капризный неблагодарный ребенок.

– Абсолютно! – сухо отозвалась она, уперев руки в бока. – Это платье – теплое, добротное и красивое, а ваши лохмотья только на выброс.

– Может, найдутся какие-нибудь брюки? – с надеждой спросила я.

– Чем вам платье не угодило?

– Я не носила платья. Уже восемь лет. Мне нужно что-то, в чем я могу нормально двигаться.

– Ваши привычки – ваши заботы, – Сигна пожала плечами. – Его Светлость велел переодеть вас во что-то приличное, а не обсуждать гардероб.

– А его светлость не подумал, что мне может быть неудобно? – я всплеснула руками в отчаянии.

– У его светлости хватает других забот, – отрезала Сигна и, нахмурившись, уставилась на меня. – И да, кстати, наследный князь распорядился сообщить, что вам не позволено покидать эти покои без особого разрешения.

– Что?! – злость, охватившая меня, заглушила доводы здравого смысла. – Значит, я… пленница?

– Я не собираюсь обсуждать его приказы.

– А я не буду носить это!

– Тогда ходите голой, – Сигна выжидающе посмотрела на меня. Судя по ее виду, спорить было бесполезно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь