Онлайн книга «Непреодолимое желание влюбиться в своего врага»
|
Они дошли до глубокого алькова. Он был декорирован розовыми и лиловыми шторами. – По задумке, эта комната должна выглядеть как кишка? – не удержалась Аурианна. – Кишка? – повторил Мордант. Аурианна указала на розовые оборки и складки. – Ворсинки. Слизистая оболочка. Подслизистая оболочка. А эти глубокие складки образуют идеальные кишечные крипты. Морданта эти слова расстроили и оскорбили. – Что? Нет. Этот альков был частью экспозиции моего прекрасного де Бово. «Сумеречные розы». Мне пришлось его продать. Аурианна взглянула в просвет кишки. Там висела пустая картинная рама. – Почему? – Из-за вас, – сказал Мордант. И его слова прозвучали как обвинение. – Из-за меня? – Двадцать миллионов. – А. – Надо было просто вас похитить, – заметил Мордант. – Вам хватило мудрости так не сделать, – сказала Аурианна. Морданта это не убедило. Аурианна не стала ничего доказывать. Ему не обязательно знать, какую боль она могла бы ему причинить. «Не навреди» работало до тех пор, пока не было необходимости прибегнуть к самообороне, а в этом случае Аурианна могла быть… скажем, весьма небезобидной. Любой Целитель обладал не только знанием, как сохранить человеку жизнь, но и как лишить жизни. Неслучайно Знаком Ордена был Аер, лебедь богини Фрейи. – И в этом тоже вы виноваты, – сказал Мордант, жестом указывая на ветви винограда, образующие раму по периметру пустого квадрата на стене. – И в этом тоже, – добавил он, показывая на струйку воды, которая обрамляла пустоту. Аурианна не стала приносить извинения за причиненный ущерб. На самом деле она была довольна таким положением дел. Ей и Занти стоило настаивать на тридцати миллионах. Нет, на сорока миллионах и Роузфеллев придачу. Они могли бы немного его подновить и использовать как изолятор для пациентов. Они пошли дальше и услышали тихий голос, который произнес что-то крайне неприличное. Аурианна взглянула на Мордонта, который, в свою очередь, снова рассердился: – Один из чертовых сверчков-критиков. – Прицепился к вам в холмах? – Видимо, решил попутешествовать. Теперь живет здесь. Никак не могу найти его, чтобы наконец от него избавиться. – Ну и отвратительная у тебя рожа, – заявил сверчок. – Иди к черту, – рявкнул Мордант. Сверчок выдал не менее впечатляющее пожелание Морданту. – Когда я тебя найду, – сказал Мордант, обращаясь к комнате в целом, – ты за все поплатишься. – Лучше разберись с тем, что касается твоего папочки, – ответил сверчок. С мрачным видом Мордант повел Аурианну дальше. Они вошли в гостиную, роскошно обставленную мебелью с украшениями из золоченой бронзы, а также алебастровыми и позолоченными предметами интерьера. На каждой поверхности стояли безделушки: бронзовые фигурки людей в соблазнительных позах, подсвечники в форме аистов, инкрустированные драгоценными камнями чернильницы и шкатулки, изящные фарфоровые собачки, лошади, часы, глобусы, мраморные бюсты, гигантский золотой лобстер. На стенах висели гобелены и большая карта Десяти Королевств, выполненная тонкой чеканкой из золота, серебра и меди. Мордант усадил Аурианну в кресло с высокой спинкой и сел сам в такое же кресло напротив нее. Благодаря тому, что в камине тлело пламя, гостиная казалась самой светлой комнатой в доме. От камина шел ароматный, слегка горьковатый дым. Все это придавало обстановке готический оттенок. Пламя отражалось от деревянных панелей, подчеркивая тонкие, изрезанные шрамами черты лица Морданта. В тот вечер на нем была лишь рубашка, с короткими, закатанными до локтя рукавами, что позволяло рассмотреть его эффектные рельефные предплечья. Вены на его руках можно было назвать мечтой флеботомиста[67]. |