Онлайн книга «Измена. Ты нас предал, Дракон!»
|
Медведь догоняет, ревет, указывая лапой на свою спину. Я проверяю, надежно ли закреплен малыш. А затем выполняю приказ и прижимаюсь к медведю максимально близко, чтобы Дэриэла не качало. Зверь набирает ход, ветер режет кожу, но я в ужасе осознаю, что как быстро бы мы не бежали, дракон нагонит нас. У него крылья и… стражники? Слышу голоса. Нас преследуют. На глаза наворачиваются слезы. Еще один порыв ветра касается кожи сквозь платье. В этот раз дует не спереди, а сверху. Над нами мой муж в своем втором обличии. Медведь рычит, но не сдается, забирается в лес, где ветви погуще. Они хлещут по моим плечам и голове, но Дэриала, слава богам, не касается ни одна. Но малыш просыпается и истошно плачет. Я не знаю, что мне делать. Голоса преследователей становятся все ближе, и вдруг все неожиданно стихает. Ни стражников, ни дракона, что только что парил прямо над нашими головами. Что произошло? Мы оторвались? Медведьзамедляет темп, но не останавливается. Идет в темноте еще неизвестно сколько времени, и от спокойного покачивания Дэриэл успокаивается. Мы делаем привал. Зверь кивает мне в сторону одного из узлов. Я тут же подаю ему одежду и отворачиваюсь. Пока он приводит себя в человеческий вид, тихонько качаю сына, и он сладко засыпает. – Холодно? – спрашивает медведь, и я только сейчас понимаю, что меня всю трясет. – Это от волнения, – говорю я потому, что знаю, что пожитков у нас не много. Однако медведя это не останавливает, и он отдает свой камзол нам с малышом. – Спасибо, – шепчу медведю сиплым голосом, а в носу опять начинает щипать. – И за одежду и за спасение. Хмыкает, делая вид, что оно того не стоит. – Почему вы мне помогаете? – тихо шепчу я, ибо сколько бы не думала, не могу найти этому объяснения. Это ведь опасно. Медведь отвечать не спешит. Грузно садится на витиеватый корень, выступающий из земли, и опускает локти на колени. Кажется, зря я спросила…. – Потому что своих жену и сына я не уберет, – говорит медведь, и сердце обрывается. Точно зря. Мне бы его благодарить и делать что угодно, чтобы отплатить за доброту, а я задела старую рану. Незажившую рану. – Есть хочешь? – спрашивает он, шмыгая носом и принимается копаться в узле. Меня тошнит после погони, но отказываться не смею. Понимаю, что таким образом он хочет уйти от темы. – Пить, – шепчу я, и тут же получаю погнутую алюминиевую фляжку. – А твой муж не промах, – вдруг говорит медведь, и я чуть ли не давлюсь водой. – Погони на редкость хорошо организовывает. – Но мы ведь оторвались? – шепчу я и теперь уже сомневаюсь в этом. Душа, еще не успевшая успокоиться, вновь воет волком на луну. – Они перестали преследовать, – сообщает медведь и хмурится. – Перестали? Почему? – И мне интересно, – хмурится он. – Та девица в окне, она кто? – Моя сестра, – шепчу я, чего уж теперь таить. – С ней я должна была встретиться, но они, видимо, поймали ее…. От этой мысли по телу расползается страх. – Ей ведь ничего плохого не сделают? – с надеждой спрашиваюя, утешая себя тем, что Стелла не выглядела испуганной или замученной. Может быть, ей удалось как-то выкрутиться или пойти на сделку? – Не похоже, что твоя сестра там по принуждению. Что он подразумевает? Что она по своей воле туда Рида привела? Ни за что не поверю! – После всего, что он сделал, она бы не стала, – уверяю я. |