Книга Пушистая хранительница его высочества, страница 68 – Лира Алая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пушистая хранительница его высочества»

📃 Cтраница 68

Впервые мелькнула мысль, что превратиться прямо при Юстасе в кошку – не такая уж плохая. Да, выдам себя, но, по крайне мере, останусь жива. Не уверена, что под окном кабинета есть цветочки, который спасут мне жизнь.

Я опустила взгляд, рассматриваястол и лежащий на нем раскрытый журнал.

О!

– Так что вы тут делаете, госпожа маг? – ласково, очень ласково спросил Юстас.

Такой добрый голос – лучшее свидетельство грядущего апокалипсиса.

– Планирую с вами встретиться.

– О, вот как?

– Нет, не так. – Я тут же отрицательно покачала головой. Не так! Не тут! Не в таком виде! – Я хотела посмотреть ваше расписание, найти свободное время – и пригласить вас на встречу.

Я похлопала прямо по раскрытым страницам журнала, где было подробнейшим образом перечислено, что и в какие дни делает второй принц Тефии.

– Свидание? – спросил Юстас.

– Свидание, – покорно ответила я. – Вы же сами приглашали? Или вы пошутили? Я зря все восприняла всерьез? Если это так…

Лучшая защита – нападение. В моем случае это был вообще единственный способ защиты!

– Вовсе нет, я вообще думал, что мне придется приложить немало усилий, чтобы уговорить вас со мной поболтать. Да и о моем расписании вы могли спросить у моего помощника или поинтересоваться у слуг.

– Нет, – твердо ответила я, глядя принцу прямо в глаза.

– А почему нет? – продолжил допытываться он.

– Это… это… слишком просто! – нашлась я. – Мне нравятся более нестандартные варианты.

– А, помню, помню, мэтр Горм говорил, что вы не ищете легких путей, выбирая исключительно самые оригинальные, – пробормотал принц, оглядывая меня снизу вверх чуть насмешливым взглядом.

– Именно.

– Что ж, могу сказать, что вам и впрямь не чужда оригинальность, госпожа Сильвия. Вместо того, чтобы напрямую отправить запрос из магической башни или связаться со мной, используя магический артефакт, вы решили пробраться в мой кабинет – очень хорошо охраняемый кабинет, куда, кстати, даже мэтр Горм войти в свое время не смог из-за хорошей системы защиты – и узнать мое расписание и пригласить на свидание.

– Я рада, что вы оценили, – невозмутимо ответила я. – Талант в магии и любовь к оригинальности – мои главные преимущества.

– Я очень, очень впечатлен тем, как из чего-то простого вы можете сотворить невероятно сложное. Если вам подобные методы доставляют удовольствие, то я только рад. Впрочем… – Принц Юстас залез в свой карман, вытащив оттуда медальон. – Я буду рад ничуть не меньше, если в следующий раз вы используете более быстрый способ для связи со мной. Это личныйамулет, по которому мы с вами можем поболтать.

Юстас совершенно спокойно подошел к столу и положил передо мной медальон. Кажется, я совершенно не в том положении, чтобы отказываться.

– Спасибо, – ответила я, забирая подарок.

Красивый, легкий и качественно сделанный – работа мастера. Я без раздумий повесила его шею – неудобно в руках держать, особенно, если я снова решу дать деру.

– Госпожа Сильвия, а теперь позвольте прояснить еще один момент. Что вы делаете в моем кабинете, я понял. Но почему вы не совсем одеты? Точнее, почему единственная одежда на вас – это мой плед?

Второй принц Юстас. Красивый и умный, вежливый и галантный…

… и чрезвычайно, настойчивый ехидный и коварный! Почему он задает такие сложные вопросы?

– А вы как думаете? – спросила я, чтобы потянуть время.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь