Онлайн книга «Лин-Ли»
|
Выпрямившись, будто проглотил палку, и демонстративно поджав губы (как еще не застегнул на воображаемые крючочки?), лорд бросил на Лину вопросительный взгляд. — Блант — это секретарь, — ответила она одними губами и тут же вздрогнула. — Деверо, — рявкнул Ризаль. — Принимай нового напарника. Дождетесь документы, возьмете у дежурного пробное задание — и приступайте. — Лина торопливо кивнула, все ещегадая, что же можно было сказать или сделать, чтобы довести начальника до настоящего бешенства. — Свободны. — Как скажете, — пробормотал Айрторн. О да, крючки на рот в комплекте с новым напарником Линетте бы очень пригодились… Глаза Ризаля изумленно распахнулись и тут же превратились в щелки. — Что ты сказал? — Сказал, что почту за честь послужить на благо королевства, — бодро отрапортовал лорд. Лине захотелось стукнуть себя ладонью по лбу. — Черт-те что, — проворчал Ризаль и махнул рукой, поторапливая. — Деверо, — окликнул, когда она поспешила за напарником, вышедшим из кабинета первым. — Отвечаешь за его выкрутасы головой, — Направил на нее свой знаменитый кривой указательный палец. Линетта тяжело сглотнула. — Я постараюсь, — пробормотала, попятившись к двери, будто боялась, что от разъяренного начальника в спину может прилететь проклятие. Боги, о чем она думала? Даже бездарный может проклясть кого-то, кого ненавидит всем сердцем, но только не белый маг. Впрочем, судя по выражению его лица, в данный момент тот был в таком состоянии, что мог справиться безо всякой магии — например, кинуть ей вслед свой колючий цветок, что опять намотал на себя тюль на подоконнике. — Сделаешь, — отрезал Ризаль, не убирая пальца, будто мог проткнуть им даже не расстоянии. На сей раз Линетта предпочла промолчать и поскорее выскользнуть из помещения. Выдохнула только тогда, когда дверь за ее спиной захлопнулась. При ее появлении Блант, сидящий на своем месте у стены, так резко вскинул голову, оторвав взгляд заполняемых им бумаг, что его огненно-рыжая шевелюра вновь встала дыбом. Посмотрел на Лину хмуро и даже обвинительно и вновь вернулся к разложенным перед ним документам. С одной стороны, его можно было понять: не каждый день глава рвет и мечет. С другой — она-то тут при чем? А "виновник торжества" с самым невинным видом подпирал плечом стену приемной. Даже вопросительно приподнял брови, перехватив направленный на него убийственный взгляд, мол, что? Линетта дернула плечом. У нее было много вопросов к новоиспеченному напарнику, но озвучивать их здесь, под дверью злого как сотня чертей Ризаля, не время и не место. — Долго еще? — спросила секретаря. Вместо ответа тот приподнял руку с растопыренными пальцами, то ли обозначаяпять минут, то ли прося не мешать. Лина вздохнула и тоже привалилась к стене, только спиной, и уставилась в белый с желтоватыми разводами потолок, уже давно нуждающийся в ремонте. Громко тикали часы на стене. Заскучавший лорд убрал руки в карманы брюк и принялся отбивать по полу дробь носком сапога. Блант бросил на него красноречивый взгляд, и темный унялся. Скопировал позу Лины и тоже уставился вверх. Она тайком подсматривала: шире распахнул глаза, потом прищурился, разглядывая художества на потолке, словно пытался увидеть в них какой-то потаенный смысл. Линетта не выдержала. — Крыша протекает, — пояснила коротко. |