Онлайн книга «Лин-Ли»
|
Как ни странно, Айрторн ее не оттолкнул, не скинул со своей руки, хотя мог — она почувствовала, как напряглись мышцы под ее пальцами. Правда, только в первое мгновение — от неожиданности. — Да шучу я, — улыбнулся лорд, глядя на испуганную Лину сверху вниз, не в том смысле, что свысока, а просто потому, что был выше. — Шутишь? — не поверила она, не спеша ослаблять хватку. — Ага, — весело подтвердил Айрторн и, словно не замечая, что Линетта все еще висит на его рукаве, закончил прерванное движение. Очистки взлетели и, впечатавшись в мутное, давно не мытое стекло, остались на нем, намертво прилипнув. Лина зажмурилась от ужаса. Миг, второй, третий… Ничего не происходило, и она, осторожно открыв глаза, сразу наткнулась на насмешливый взгляд. — Отпустишь? — Айрторн красноречиво покосился на свой рукав, и Линетта торопливо разжала пальцы, тут же на всякий случай отступив. — И все? — спросила недоверчиво. Все, что она видела, это обрезки овощей, прилипшие к окну. Магическое зрение ничего не показывало. Лина и не смогла бы увидеть черное проклятие, но остаточный фон от только что примененноймагии должна была рассмотреть. Однако ничего не видела. — И все. — Лорд пожал плечами, по-прежнему глядя на нее чуть насмешливо. — Держится крепко, без магии не оторвешь. Вот вызовут гильдийцев, чтобы отчистили им стекло, может, в следующий раз подумают, прежде чем выливать помои кому-то на голову. Она все еще не могла поверить. Запрокинув лицо вверх, еще раз осмотрела окно второго этажа, глянула на спутника, потом опять на окно… — Да мне голову оторвут за настоящее проклятие, — высказался Айрторн, и на сей раз Лина ему поверила. Оторвут, как пить дать, оторвут. А еще и ей заодно — за то, что допустила. Стало неловко и отчего-то холодно. Солнце спряталось за домами, и погода вновь напомнила, что лето уже закончилось. Линетта передернула плечами, изображая возмущение, чтобы скрыть неловкость, и выпалила: — Нельзя тратить дар на детские шалости, когда он может понадобиться на службе. После чего развернулась на пятках и двинулась в сторону общежития. Длинноногий лорд догнал ее буквально через полтора шага. — Меня только завтра примут в гильдию, резерв восстановится, — отмахнулся он от ее нотаций и как ни в чем не бывало зашагал рядом. Лина сжала челюсти, чтобы не ляпнуть ничего лишнего. На перевоспитание, говорите, отправили? Теперь ясно почему. ГЛАВА 10 — Ну и как он тебе? Голос соседа вывел Линетту из задумчивости, и она оторвала взгляд от чашки с чаем, которую гипнотизировала вот уже полчаса. Пожала плечами, отчего накинутая на них поверх платья шерстяная шаль чуть было не упала на пол — еле успела поймать. Поймала, вернула на место, поежилась — смена сезона давала о себе знать, а артефакты для обогрева помещений еще не выдали. Она пришла на общую кухню на ночь глядя, безумно устав за сегодняшний сумасшедший день. Думала попить чай в одиночестве, но тут объявился Дорнан, последние несколько часов развлекающий нового жильца вместо нее, чем, Лина не могла не признать, здорово облегчил ей жизнь. Выменял на завтрак, но это были уже мелочи. — Ну, так что? Как он тебе? — повторил сосед, так и не получив ответа. Загремел посудой у стола, выбирая себе чашку. — Не знаю. — Линетта снова поежилась. Сказать, что полдня, проведенные в компании будущего напарника, она чувствовала себя комфортно в его обществе, значило бы очень сильно преувеличить. А ведь с завтрашнего дня им действительно придется работать вместе… — Он какой-то без… — Она запнулась, не сумев подобрать подходящее определение. |