Онлайн книга «Лин-Ли»
|
Линден тоже уже не спал — завтракал, очевидно, только что доставленными продуктами на кухне. К счастью, один. — Привет, — Он улыбнулся ей, отставив от себя чашку. — Неважно выглядишь. А уж чувствует себя… Лина остановилась на пороге, подперев плечом дверной косяк и опустив взгляд. Если напарник и решил сделать вид, что вчера ничего не произошло, то она была не согласна. — Послушай, — сказала, все еще изучая половицы под своими ногами, — мы вчера много выпили и… — Я не пил вчера. Лина вспыхнула, вскинула на него глаза. — Что? — Что? — передразнил Линден с усмешкой. — Я, знаешь ли, не готов расстаться со своей трезвостью, когда в городе бродит маньяк. — О боги, — простонала Линетта. Он еще и был трезв, когда она все это говорила и делала. Какой кошмар. Лина шагнула вперед и без сил упала на стул с противоположной стороны стола. Щеки пытали. Уперла локти в столешницу и спрятала лицо в ладонях. — Линден, прости меня, пожалуйста. Я сама не знаю, что на меня нашло. Я… — Рассол? — Что? — Пришлось поднимать голову, чтобы посмотреть на него. — Рассол. Говорят, помогает от похмелья, — пояснил Айрторн, извлекая из коробки с доставкой бутыль с чем-то мутным. — Специально заказал. Лина пораженно моргнула. Стало еще более стыдно. — Ты и… Напарник закатил глаза. — Не заморачивайся, ладно? — Ладно, — глухо отозвалась Линетта, уставившись в стол и так и не взяв себе кружку. Сложила руки на коленях и просто сидела, понуро склонив голову. — Но сделай одолжение, больше не пытайся сделать из меня замену своему жениху, — произнес Айрторн куда прохладнее. Она вскинула голову. — Пока не жениху. Он скорчил гримасу. — Тем более. Всего лишь "пока". Лина прикусила язык и снова понурилась. "Идиотка. Деверо, ты все-таки идиотка". * * * Она не знала, что подействовало больше: все-таки выпитый рассол или же крепкий чай после него. А может быть, сытный завтрак? Сначала Лина вообще не испытывала голода, но потом голова немного прояснилась и проснулся аппетит. Не считая одного единственного замечания про "замену жениху", Айрторн о вчерашнем не вспоминал. Вел себя непринужденно, улыбался и шутил — то есть вел себя как обычно, и постепенно Линетта расслабилась. Зато вспомнила кое о чем другом, кроме собственных совершенных вчера ошибок. — Это ведь ты устроил Агнессу на работу? — спросила она, прямо посмотрев на напарника. Тот как раз снова закопался в коробку, в которой доставили завтрак, извлекая из нее последнее. Поднял на Лину глаза над откинутой картонной крышкой, прищурился. — А что? Это запрещено? Она мотнула головой. — Это… — Не сразу нашлась, что сказать. — Это заслуживает уважения. Линден фыркнул и вернулся к содержимому коробки. — Тут еще пирожки. Будешь? — Нет, спасибо. — По правде говоря, она уже наелась настолько, что, ей казалось, не встанет со стула, пока все это не переварит. — Но как, — вернулась к интересующей теме, — как ты уговорил ее бросить пить? Айрторн отодвинул коробку на край стола и, откинувшись на спинку стула, сложил руки на груди. — Я был убедителен? Линетта продолжала смотреть на него в упор. Что-то здесь, определенно, было не так. Не мог человек, употребляющий алкоголь годами, забывающий о нуждах своих детей и только и делающий, что клянущий судьбу, вдруг взять и переродиться. — Ладно. — Линден закатил глаза. — Я ей угрожал. |