Онлайн книга «Леди не копают могилы»
|
Себастиан тут же выжидательно уставился на гостя, не забыв эффектно изогнуть бровь. У Дианы, что ли, научился? — Э-э... дело в том… — потерялся от такой манеры себя вести господин Дерси. — Дело в том, что в завещании леди Гарье также говорится о том, как и где следует ее похоронить, список гостей и прочие нюансы. Мне показалось логичным, что это возьмет под свой контроль управляющийпоместьем. — Он бросил несчастный взгляд на Марко, словно прося о помощи. Потому что Себастиан все еще смотрел на него со смесью раздражения и нетерпения, даже не скрывая, что похороны старухи — последнее, что его сейчас интересует. Марко чуть сместился, так, что растерявшийся нотариус оказался у него за плечом. — Лорд Форст, может быть, вы сами хотите заняться вопросом погребения вашей тетушки в знак благодарности ей и вашей глубокой скорби? — уточнил с самым невозмутимым видом. Себастиан скрипнул зубами. — Нет уж, этим займешься ты! — Как пожелаете, лорд Форст. — К счастью, у Марко таки хватило чувства самосохранения, чтобы в какой-то момент опустить взгляд в пол. И они наконец вчетвером вошли в гостиную. Глава 38 Разместились в гостиной. Расселись вокруг кофейного столика: Себастиан и господин Дерси — в глубоких креслах напротив друг друга, Диана и Марко — на диване. Кузен перекинул ногу на ногу и нетерпеливо покачивал верхней, пока нотариус неспешно и обстоятельно копался в своем кожаном чемоданчике. — Долго еще? — в какой-то момент таки не выдержал Себастиан. — Ну, давайте уже, объявляйте меня наследником. Где-то надо подписать? Диана заметила, как у Марко дернулся уголок губ. Она и сама еле сдержалась, чтобы не расхохотаться: кузен так жаждал власти и денег, что даже не понимал, насколько в этот момент был смешон. Идиот, все ведь уже его, и всем об этом известно. Неужели нельзя прижать свой зад и получить то, что ему причиталось, с достоинством? Кузен же ерзал так, будто сел на ежа. — Э-э… — снова растерялся господин Дерси. — Я действую строго по протоколу и… — Так действуйте быстрее! И Ди таки не выдержала, спрятала лицо у Марко на плече. — Кретин, — прошептала едва слышно. — Угу, — мрачно откликнулся Марко. — И нечего там шептаться! — тут же заподозрил неладное кузен. Нервозность ему явно шла не на пользу. Нотариус одарил его очередным полным удивления взглядом и наконец-таки закончил приготовления. Положил на стеклянный столик несколько скрепленных между собой желтоватых листков из плотной бумаги, верхний из которых был исписан мелким почерком с вензелями, а с изнанки нижнего фиолетовыми разводами просвечивал след круглой гербовой печати. Рядом господин Дерси разместил небольшую квадратную коробочку, напоминающую подарочную упаковку для драгоценностей. Нажал на что-то, и пружина отщелкнулась, а крышка распахнулась, явив на свет крупный темно-красный камень на черной бархатной подушечке. — Это, — кивнул он на загадочный предмет, — артефакт для проверки подлинности документов. Он запоминает образцы почерка и полностью исключает подделку подписи. Диана о таком даже не слышала, впрочем, она никогда и не интересовалась бюрократическими тонкостями. Марко удивленным не выглядел. Себастиан же возмущенно вскинул брови. — А что, вы могли привезти подделку? — Я — не мог, — снисходительно посмотрел на него господин Дерси. — Глядите. — Подхватив скрепленные листы с печатью, он поднес их к коробочке и задержал надартефактом. Камень тут же засветился алым. — Данная подпись соответствует образцу, переданному леди Гарье в магистрат в момент вступления Сливды в ее единоличную собственность, — озвучил нотариус уже очевидное. — Итак, — он обвел взглядом присутствующих, — прошу зафиксировать, что подлинность документа подтверждена. К сожалению, леди Гарье так и не успела отдать мне новое завещание, которое собиралась написать. Поэтому руководствуемся тем, что есть. А теперь, — господин Дерси сдвинул разбитые очки на кончик носа и поднес документы ближе к глазам, — я зачитаю последнюю волю покойной… |