Книга Совершенные, страница 99 – Марина Суржевская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Совершенные»

📃 Cтраница 99

Я отстранилась. Короткая пауза все-таки привела меня в чувство. Эмоции отступили. И я снова смогла посмотреть на мужчину, шагнувшего на свет.

О, Истиннодух!

Конечно, это был не Август.

Совсем-совсем другой человек.

А я изумленно моргнула. Святые, помогите мне! Все-таки я сбрендила! Волосы молодого мужчины оказались вовсе не черными, а пепельно-серыми, нос длинный, губы сухие и тонкие, скулы впавшие, как у голодающего. А еще был шрам, перечеркнувший бровь и часть левого глаза. Некрасивое, даже пугающее лицо главаря было совсем не похоже на лицо из моих кошмаров! Но почему, почему я увидела Августа? Неужели удар по голове повредил мой разум? Или он повредился в проклятой чайной «Клевер и роза», да так и остался сломанным?

Или все дело в глазах этого мужчины. Они были такие же черные, как в моих снах. Глаза падшего ангела…

Но мало ли на земле похожих глаз?

Новая волна паники заставила меня задохнуться и отступить. Я не понимала, что происходит, не понимала, кого вижу перед собой. Прошлое и настоящее путались, раз за разом окуная меня в бездну.

Медленно опустив взгляд, я осмотрела одежду главаря. Простые темно-серые штаны и плотная черная рубашка с двойным рядом пуговиц, похожая на униформу. Он заваривал чай, а это в моем доме всегда делали прислужники… Поэтому я и перепутала. В одежде ничего примечательного, разве что перчатки на обеих руках. Словно он действительно не желал к кому-то прикоснуться, даже случайно.

Он выглядел старше парня, оставшегося на Вишневой аллее Касла.

И даже старше того, кем тот парень мог бы стать.

Черный взгляд главаря прошелся сверху-вниз, изучая мое ненастоящее лицо и фигуру, ноги в пушистых тапочках и разорванное платье, слишком тонкое, чтобы согреть. Наверное, поэтому я и дрожала.

Или дрожала я все-таки от нахлынувших эмоций?

Ренегат кивнул стоящему за моей спиной Вулкану, и на мои плечи опустился шерстяной плед. Я вцепилась в него обеими руками, кутаясь в теплый кокон.

– Что тебе от меня нужно? – не выдержала я напряженного молчания. – Денег? Выкуп? Я могу…

– Как тебя зовут?

Я вздрогнула, жадно вслушиваясь в мужской голос. Я все еще помнила бархат, услышанный однажды в чайной «Клевери роза». Но в этом голосе никакого бархата не было, лишь надсадное хрипение, словно человек слишком долго кричал и повредил голосовые связки.

– Что? Ах… Имя. Некрасиво спрашивать у девушки имя, не назвав свое.

Дерзкие слова вырвались по привычке, хотя никакого желания дерзить я сейчас не ощущала.

Главарь не улыбнулся. Он вообще никак не отреагировал. Просто застыл, словно статуя, не сводя с меня взгляда.

– Меня называют Рэй.

– Рэй?

– Тебя что-то удивляет? – Он даже бровь не поднял.

– Нет, я… Ладно, Рэй.

Я подумала, что есть разница между фразами «Меня называют» и «Мое имя….»

– Ванда, – соврала я. – Так что тебе от меня нужно, Рэй? Моя семья заплатит выкуп, если ты…

– Поговори с профессором Хакалом.

Что?

– Поговорить с профессором? – тупо переспросила я. Ясность мысли никак не желала возвращаться, словно человек, стоящий во мраке, каким-то образом влиял на мой разум.

– Да. – Главарь медленно сделал шаг назад, отступая еще дальше от круга света.– Он отказывается разговаривать с нами. Успокой его. Скажи, что ему ничего не грозит.

– Почему я должна это делать? – Я вскинула голову.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь