Книга Эхо Равилона, страница 94 – Марина Суржевская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Эхо Равилона»

📃 Cтраница 94

Но то, что делал Август, могло посрамить любого из них.

Остановившись на галерее, с которой просматривалось восстановленное крыло, Аманда заметила толпу людей на площади. Опасаясь приближаться ко дворцу, там собирались зрители. Их число росло с каждым часом, сотни людей пришли, чтобы увидеть изменяющийся по воле человека дворец. И даже военное оцепление уже не могло прогнать толпу. Люди приходили, чтобы увидеть, а потом… не желали уходить.

Странная власть разрушителя пугала. Но и притягивала. Столь сильно, что это вызывало страх.

Фантом Аманды бежал из владений Августа, дрожа от эмоций своей хозяйки.

И это тоже пугало.

Архиепископ инквизиции уже очень давно ничего не боялась.

А потом начались эти сны.

Их видела не только Аманда, за закрытыми дверями служанки, кухарки и мастеровые тоже шептались о снах, которые приходят к ним. Видения у каждого были свои, конечно, но все удивительно живые. Словно и не сны, а реально прожитые события. Люди видели в них давно почивших родственников или старых друзей. А еще – любимых. Тем же, у кого любви не имелось, зачастую виделся сам… Август. Этими грезами делились шепотом, смущенно краснея и глупо хихикая. Сбившись в кружок на кухне, кухарки обсуждали такие подробности, от которых фантом Аманды закатывал глаза. Первый страх перед разрушителем развеялся, и теперь разумы женщин наполнились запретными фантазиями. И дело тут не только во внешней привлекательности нового хозяина дворца, сколько в скверне. Ее сила и власть влияла на всех. К Августу тянуло. С ним хотелось говорить. Слушать. Мечтать об улыбке или – о чудо – о прикосновении. Теперь служанкам не нужно было внушать желание служить разрушителю, они самижаждали этого. Выстраивались в очередь за право принести ему чай или подать в термах полотенце.

Даже престарелая Люсинда внезапно вспомнила, что под платьем величиной с чехол самолета скрывается женщина, и, алея свекольными щеками, рвалась услужить молодому господину.

Словно все они забыли, кем именно является этот самый господин.

Аманду все это сводило с ума.

Сам Август, заметив повышенное внимание, переселился в разрушенное крыло и теперь пускал туда лишь Мальву. Но запрет не прекратил греховные сны и фантазии обитателей дворца, а лишь усугубил их.

Сама Аманда, к счастью, не видела крамольных грез с разрушителем. Но однажды он пришел с разговором. В дом Нью-Касла, где Аманда готовила ужин в ожидании мужа. Но на пороге появился иной гость. В простых штанах и белой рубашке, волосы связаны в аккуратный хвост.

– Пустишь?

Аманда поколебалась. Что-то ее беспокоило… но за порогом бушевало лето, из дома пахло пирогом, а гость был знакомым. Она широко распахнула дверь.

– Конечно! Входи.

– Поговорим? – Он сел у окна, и потоки солнечного света очертили абрис лица.

Аманда подумала, что Август очень молод и очень красив. Во сне она ничему не удивлялась.

– Давай, – поставила она перед ним чашку чая.

– Расскажи о скверне, Аманда. – Гость сделал глоток и одобрительно кивнул. – То, что можешь рассказать. Я не хочу превратить тебя в овощ. Пока не хочу.

Шутка показалась женщине очень смешной, и она рассмеялась – легко и радостно, так, как не смеялась уже очень давно. Так, как получалось только здесь, в доме Нью-Касла.

– То, что могу… тогда выйдет немного, Август. Ассамблея ученых так и не пришла к единому мнению, чем именно является скверна. Возможно, мы просто не доросли до понимания. Лишь сходятся в том, что она слишком опасна, чтобы существовать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь