Онлайн книга «Аромат магии»
|
Я уставилась на него. Он притворяется дурачком? Сложно сказать. — О, как бы сказать, я поняла, что ты следуешь за мной, чтобы удостовериться, что я не отчитываюсь своему начальнику-шпиону перед разговором с Райном. — Начальнику-шпиону? Ух ты, а я думал, что носить звание сержанта — это что-то особенное. Представишь его мне? — Урсан дразнил меня. — Нет, она очень скромная. — Плохо. Несколько минут мы шли в молчании. Но потом он спросил: — Почему ты не зовешь его Принц Райн? — Разве ты не хочешь узнать, куда мы направляемся? — Нет. Я уже догадался. — Правда? — Почему так подозрительно? Я выяснил, чем ты занималась прошлой ночью. Я не могла возразить. — Он не мой принц. — Хотя ты пожертвовала своей жизнью ради него. — Ему это было необходимо, — ответила я. — Как и тебе. — Я могу спасти несколько жизней, но его тактические приёмы сокрушат Тохона, спася тысячи. — Я думаю, что ты слишком высоко оцениваешь его влияние по сравнению с нашей армией. С каждым днём прибывает всё больше войск с наших тренировочных баз. Каждый день Тохон выжидает, чтобы атаковать, мы стали сильнее. — И Тохон тоже. Когда ты вернёшься со своей миссии с Беленом, мы снова поговорим. Когда мы приблизились к комплексу военнопленных, Урсан сказал: — Ты не войдёшь. Они заблокированы. — Я просто хочу осмотреться снаружи. — Ты не выяснишь, как они сбежали отсюда. Я вздохнула. — Так теперь ты можешь читать мысли? — Нет. Просто руководствуюсь логикой. И это одна из вещей, которую я узнал о тебе. Ты мыслишь логически. — Тогда ладно, Мистер Гений, расскажи мне, как же мы попадём внутрь? — Мы вежливо просим, — он усмехнулся. — Стражник у ворот должен мне услугу. Так позволь мне поговорить. Мы прибыли к главным воротам в комплекс военнопленных. Урсан мило беседовал всю дорогу ко входу в самое большое здание. Оно оказалось переделанным сараем, длинным и узким. — Сержант Дена в своём кабинете. Вторая комната направо, — сказал стражник, махнув нам внутри. Здание раньше было громадной конюшней. Ряды стойл для лошадей были переоборудованы в камеры. Здесь было как минимум на двадцать градусов жарче. Крошечное помещение Дены пахло кожей и, казалось, было кладовой для храненияснаряжения. Она просматривала лист бумаги за импровизированным столом. Её короткие, вьющиеся каштановые волосы прилипли к большому вспотевшему лбу. — Наконец-то. Ремонт идёт медленно в такую жару, — ей не понадобилось много времени, чтобы заметить наше присутствие. — Пожалуйста, скажите мне, что вы привели новых работников? — Нет, — ответила я. — Наши отряды тренировались вчера в лесу, и… — Ах, чёрт возьми, сестрёнка, мне не нужно, чтобы ты тоже злилась и жаловалась на меня. Я получила достаточно этого дерьма от целого списка офицеров. Мне жаль, что ваша тренировка была сорвана. Мы позаботимся о том, чтобы это больше не повторилось. — Я здесь не для того, чтобы жаловаться, — возразила я. — Мне просто… любопытно, как это произошло. Время показалось странным. Не лучше ли им было бы сбежать ночью? Дена вздохнула. — Я слишком занята, чтобы удовлетворить твои капризы. Иди, послушай лагерные сплетни. — Что, если я снабжу тебя новыми работниками? Тогда у тебя появится время? — Прыгуны будут не в восторге, — отметил Урсан. — Я говорю не о них, — ответила я ему. — Сколько? — спросила Дена. |