Онлайн книга «Аромат магии»
|
— Обо мне не переживай. Дэнни пристально посмотрел на него. — Да, верно. * * * На следующий день Дэнни последовал совету Керрика. Сначала воины отвергли мальчика, но он настаивал, пробуя другие приёмы. В тот день — третий по счету в пути — Керрик прикинул, что они доберутся до окраин Краковы ко дню летнего солнцестояния. И что потом? Вскоре после того, как они остановились, чтобы приготовиться к ночлегу, Керрик задремал, пока поблизости не раздались крики и ругательства. Один из воинов потащил Дэнни за собой за руку. Воин что-то быстро сказал Ноаку, бурно жестикулируя. Керрик уловил слова «отравить»,«подкрасться» и «убить». Нехорошо. Он собрался с силами на случай, если понадобится помочь Дэнни. Мальчик держал в руках растение. К корням всё ещё прилипала грязь. Дэнни попытался объяснить, но Ноак ударил его по уху. Керрик поднялся на ноги, скользя спиной и цепляясь руками за ствол дерева, пока не встал. Он закричал на Ноака. Все трое повернулись к нему. Ноак выхватил растение у Дэнни и подошел к Керрику. Воин потянул Дэнни за собой, когда последовал за вождём. Мальчик прижал руку к левому уху, но сдержал слёзы, которые грозили навернуться на ресницы. — Что это? — спросил Ноак, тряся зелеными листьями. Керрик взглянул на Дэнни. — С тобой всё в порядке? — Да. Ноак схватил Керрика за горло. — Я задал вопрос. Ледяные кинжалы пронзили его шею, но Керрик не сводил взгляда с Дэнни. — Я не знаю. Дэнни, что происходит? — Это растение фонсвуп, — торопливо объяснил Дэнни. — Оно помогает при инфекциях. Я хотел дать его Ониону. У него сильный порез на ноге. Ноак отпустил его и повернулся к Дэнни. — Откуда ты это знаешь? Дэнни посмотрел на Керрика, словно спрашивая разрешения. Керрик кивнул. — Из книги Аври. Она отдала её мне перед смертью. — Покажи мне, — приказал Ноак. Дэнни принес свой рюкзак. Он вытащил дневник Аври и пролистал его. Дойдя до нужной страницы, он перевернул книгу так, чтобы Ноак мог видеть. Он указал на рисунок растения фонсвуп и пояснение, написанное аккуратным почерком Аври. — Здесь прямо так и написано. Керрик был впечатлен творческой работой. Рисунок Аври получился таким реалистичным, с нежными листьями и голубыми прожилками. Ной уставился на страницу, нахмурив брови. Керрик не мог сказать, с подозрением или в замешательстве. Возможно, вождь не умел читать. — Дэнни, там сказано, как его приготовить? — Отварите листья в горячей воде и пейте отвар. — Ноак, позволь ему заварить… чай, и я выпью его первым. Он пытается помочь… Ониону? Так? Дэнни кивнул. — Он не навредит Ониону, — сказал Керрик. — Зачем он помогает? — спросил Ноак. На этот вопрос было легко ответить. — Потому что женщина, которая дала ему эту книгу, была целительницей. И она без колебаний вылечила бы любого, друга или врага. Он чтит её память, делая то же самое. — С помощью магии? — Нет. С помощьюрастений. Ноак все ещё не выглядел убежденным, но он позволил Дэнни приготовить лекарство. Керрик проглотил несколько глотков. Оно было горьким, но не имело побочных эффектов. В конце концов Дэнни разрешили вылечить Ониона. Когда Дэнни сообщил, что рана воина стала выглядеть лучше, боль, которая сжимала сердце Керрика с тех пор, как он увидел Дэнни в руках Ноака, немного ослабла. Мальчик нашел способ быть нужным. Глава 13 |