Онлайн книга «Вкус тьмы»
|
— Как мне разорвать эту связь? — Этот другой должен умереть. Керрик Чайник с грохотом упал на очаг и разлетелся на куски — в точности, как мысли Керрика. — Белен здесь? — спросил он Матушку. Матушка нахмурилась, глядя на разбитый чайник. Кирпичи у ног Блохи были усыпаны мелкими осколками. — Нет. Он уехал несколько дней назад. Блоха спрыгнул вниз. — Куда он пошёл? — На юг, чтобы шпионить за этим мерзким Королем Скелетов, — Матушка щёлкнула языком. — Я сказала ему подождать, пока он полностью не поправится, но этот большой болван вбил себе в голову, что нужно разобраться. Теперь Керрику нужно было присесть. Он опустился на стул. — Подожди. Белен ранен? Она взглянула на Керрика, а затем на Блоху. — Боже мой, ты что, не получил моё сообщение? — Матушка всплеснула руками. — Неудивительно, что ты в таком состоянии. — Не могла бы ты начать с самого начала, пожалуйста? — попросил Керрик. — Конечно, голубчик. Мистер Белен появился у моей двери примерно через неделю после летнего солнцестояния. У бедняги была разбита голова. У него были десятки порезов, синяков и несколько колотых ран. Его правая рука была сломана в двух местах, а левая лодыжка раздроблена. Что-то прожевало его кожаный ботинок насквозь, — она покачала головой. —Эти травмы должны были убить его. Но он стоял, качаясь на ногах, роняя кровь на мои чистые полы, и настаивая на том, что всё, что ему нужно, — это кусок пирога и хороший ночной сон. Керрик улыбнулся. — Это Белен. — Нам удалось уложить его в постель, прежде чем он потерял сознание. Он спал так долго, что я боялась, что он никогда не проснётся. — Как долго? — спросил Блоха. — Два месяца! Я отправила сообщение Аври прямо перед тем, как пришёл. — Тогда Забин атаковали, — сказал Блоха. — Я услышала об этом позже, и поняла, что это было причиной, почему Аври не пришла. Но я надеялась, что записка дошла до неё. Керрик задумался. Сообщение, вероятно, было перехвачено армией Тохона, что объясняет, почему Тохон солгал Аври о том, что Белена схватили. Он знал о положении Белена и его местонахождении. — Когда он проснулся, я предполагала, что он ничего не вспомнит, — сказала Матушка. — Такой удар должен был повредить его мозг. Но крепкий череп спас его. Как только он понял, как долго проспал, ему захотелось немедленно броситься в атаку, — она разгладила фартук быстрым движением руки, как будто всё ещё была оскорблена неосмотрительностью Белена. — Конечно, мышцы его ног не выдерживали его веса, и он месяцами не ел ничего, кроме бульона и кусочков размокшего хлеба. Взяла моего бармена и двух постоянных клиентов, чтобы затащить его обратно в постель. — Держу пари, Белен суетился из-за этого, — сказал Блоха, ухмыляясь. — О, да. Мистер Белен был не самым лучшим пациентом. Он продолжал настаивать, что ему нужно вернуться, но из-за головокружений, головных болей и слабости я не отпустила его. И он слушал меня, пока этот ужасный Король Скелетов не вторгся в Джакстон. — К тому времени ему стало лучше? — спросил Керрик. — Намного. Но я надеялась, что, прежде чем он уйдёт, он вернёт себе прежнюю силу, — Матушка сжала в кулак свой фартук. — Боюсь, у него будут неприятности. Керрик поспешил заверить её. — Белен может быть импульсивным, но он умён и хороший разведчик, — пока он держится на расстоянии от Короля Скелетов, с ним всё будет в порядке… если только он не наткнётся на один из патрулей Селины или на жрецов из армии Эстрид. — Что случилось со жрецами, которые оставались здесь? |