Онлайн книга «Вкус тьмы»
|
— Что? — спросил он. — Ты воняешь. Он опустил взгляд. — Это моя единственная рубашка. Я порылась в рюкзаке и достала его вторую рубашку. — Нет. — Ах. Я всё гадал, куда она делась. — Я приберегла её для тебя. — Очень мило с твоей стороны, — он склонил голову набок. — Как насчёт сделки? Я помоюсь, если ты присоединишься ко мне? Заманчиво, очень заманчиво. — У нас есть время? Мы должны встретиться с остальными. Керрик взглянул на коня. — Хакс быстр, но нас двое… О, чёрт, — он скинул сапоги и стянул с себя грязную рубашку и штаны. — Хакс? Ты так назвал коня? — Да. Аври, познакомься с Хаксли. Хаксли фыркнул и подошёл ближе. — Привет, — я почесала его за ушами. — Что случилось с твоим нежеланием видеть рядом большое шумное существо? Керрик схватил мыло и плюхнулся в водоём. — Я тренировал Хакса вести себя тихо. Хаксли толкнул меня носом, подталкивая ближе к Керрику. Затем он направился вглубь леса. — Хакс считает, что у нас есть немного дополнительного времени, — сказал Керрик, смеясь. — Другого шанса у нас не будет ещё какое-то время, — он обрызгал меня. — Заходи, вода… — Холодная, — я тряслась, но присоединилась к нему. — Не волнуйся, любовь моя. Я мигом согрею тебя. Одна из черт, которые я любила в Керрике, — он выполнял свои обещания. * * * Должна признать, способность Хакса передвигаться по лесу практически бесшумно впечатляла. Даже с двумя людьми на спинеон нёсся так, словно мы ничего не весили. Однако каждый толчок напоминал мне о сломанных рёбрах. Мы были в пути целый день и, по словам Керрика, двигались под углом, из-за чего прибыли на границу на несколько часов раньше женщин. — Им придётся придерживаться тропинок, — объяснил он. — Заросли шиповника изодрали бы им ноги в клочья. Собираясь спросить, почему у Хакса не возникло никаких проблем, я поняла ответ. Лесная магия Керрика. Он в полной мере использовал свою силу, пока мы ждали женщин. Оставив меня у костра, он отправился с Хаксом на охоту и вернулся с двумя оленями. Я помогала ему разделать животных и нанизывала тонкие полоски мяса на прутики, чтобы приготовить. Когда женщины прибыли, они были благодарны за огонь и еду. Они по очереди стояли поближе к огню, согреваясь. Все выглядели измученными, включая Керрика. Он поел, а затем исчез. Блоха, Айвз, Одд и обезьяны нашли местечко, куда можно приземлиться. Я присоединилась к ним. — Проблемы? — спросила я. — Всё как обычно, — ответил Лорен. — Холодные ночи, голодные женщины, волдыри и бесконечное нытье Квейна. От Квейна не последовало ответа. Он откинул голову на ствол дерева и закрыл глаза. — Войска Эстрид? — спросила я. — Изменение направления дало нам немного больше времени, — сказал Одд. — Но они отстали от нас примерно на полдня, и найти нас не составит труда. Мы оставили огромный след. — Где Керрик? — спросил Блоха. — Надеюсь, отдыхает. Он совершенно вымотан, — сказала я. Блоха встретился со мной взглядом. — Как думаешь, я мог бы… — Ты выглядишь не лучше, Блоха. — Да, ну, это совсем другой вид… усталости. Правда. Использование магической энергии отличалось от использования физической, но и то, и другое имело жёсткие ограничения. — Можешь попробовать, но не переусердствуй, как Керрик. Блоха встал и оглядел деревья. — Где… — Просто следуй за Хаксли… конём. Он держится рядом с Керриком. |