Книга Фея - Повелительница времени, страница 42 – Татьяна Барматти

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Фея - Повелительница времени»

📃 Cтраница 42

Очнувшись, словно от какого-то наваждения, Азур приподнял уголки губ. Что-то он совсем уже забылся, ведь фестиваль, на котором им с Лирой суждено встретиться, уже завтра!

Глава 12. Фестиваль

Оказавшись у ворот просто огромного замка вместе с пантерой, Лира посмотрела по сторонам, вычисляя, куда ей следует подойти. Рядом с воротами было много народу, карет и, казалось, не пройти, не протолкнуться. Она вообще впервые видела столько существ вместе, и здесь были не только драконы!

— Пойдем туда, — посмотрев на непримечательную калитку, предложила фея пантере.

Вообще, они с пантерой со вчерашнего дня не расставались. Даже спать остались в одной комнате. Лира на кровати, а пантера пристроилась у окна. И если Лира думала, что ей просто нравится на улицу смотреть, то пантера весь вечер наблюдала за драконом, который прятался в темноте, хищно скалясь.

Подойдя к калитке и отдав приглашение на фестиваль, которое ей вручили при записи на него, Лира беспрепятственно зашла внутрь. Правда, не успела она сделать и несколько шагов, как услышала грозное рычание. Дракон, который проверял приглашения, явно закрыл собой проход, не пропуская пантеру внутрь.

— Простите, пантера со мной, — вернувшись назад, неловко улыбнулась Лира.

— Не положено с животными.

— Она не простое животное, а моя подруга, — веско заметила фея, холодно прищурившись.

— Это…

Не успел мужчина договорить, как его позвал к себе коллега, что-то прошептав на ухо, и уже в следующую секунду пантера была пропущена внутрь. Конечно, сама пантера с ее способностями тоже могла зайти, но она не стала доставлять проблем фее.

Удовлетворенно кивнув, когда ее подруга оказалась рядом, Лира пошла дальше, с любопытством рассматривая все. И, если не врать, посмотреть было на что. Вокруг все было красиво украшено, даже и сам дворец был едва ли не настоящим произведением архитектурного искусства, создающим атмосферу волшебства и праздника. Его величественные стены, покрытые тонким золотым слоем, словно отражали свет тысяч огней, в которых мерцали оттенки желтого, создавая иллюзию того, что сам дворец светится изнутри. А из-за того, что дворец стоял на высоком холме, и на его башни, увенчанные золотыми куполами, светили лучи заходящего солнца, картина казалась еще волшебнее. Ощущение, словно это маяки, ведущие путников в царство чудес.

Внутри дворца гармонично сочетались тонкие арки, витражи, украшенные лепниной и мозаиками, и просторные внутренние дворы,наполненные зеленью. Прекрасные колоннады, ведущие к главным залам, окаймлены старинными скульптурами мифологических существ, и каждое из этих произведений искусства словно рассказывало свою собственную историю.

Основной зал, где проходила торжественная часть фестиваля, украшен огромными люстрами, которые, как звезды на ночном небе, излучали мягкий желтый свет. Полы покрыты изысканным мрамором с золотыми вкраплениями, а стены украшены фресками, изображающими сцены из древних лет драконов. Внутренние сады дворца расцвечены не только живыми цветами, но и атмосферными магическими огнями, создающими эффектное зрелище.

Весь дворец, от его величественных входных ворот до скрытых уголков, наполнен праздничной атмосферой. Лира даже на некоторое время растерялась от такого великолепия вокруг, понимая, насколько важен этот фестиваль для драконов и других рас. А ведь она о нем даже не слышала никогда раньше. Ни бабушка, ни другие феи не рассказывали о нем никогда.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь