Книга Мой слуга Тень, страница 175 – Варвара Корсарова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мой слуга Тень»

📃 Cтраница 175

В жизни не видела подобных роз! Огромные, махровые, густо-красные, но сливочно-белые с изнанки. Поистине королевские цветы – гордые и нежные одновременно.

Уличным артистам, в особенности кукольникам, редко дарят букеты. Ирис случалось получать цветы от зрителей-мужчин после выступлений в кабаре, но такие подношения обычно сопровождались неприличным предложением.

Но этот букет, разумеется, означает совсем иное!

– Это мне? – растерявшись, пролепетала Ирис.

– Ты была великолепна, – серьезно сказал Арман. – Я очень рад, что получил возможность увидеть тебя на сцене. Я стал свидетелем чуда – ты оживила сказку.

– А где ты взял эти розы? – Ирис от смущения продолжала нести чепуху. – В поместье такие, вроде, не растут.

– Пусть это будет моим секретом.

Ирис не могла отвести от него глаз. Несмотря на зонт, Рекстон все же пострадал от дождя. Влажный локон косо падал на лоб, на черных бровях блестели капли, серо-зеленые глаза словно впитали в себя небо… Мокрый дворецкий был потрясающе красив.

– Я отвезу тебя домой.

Он вытянул руку с зонтом, чтобы укрыть спутницу, и пошел за ней следом, не обращая внимания на хлещущие по его спине потоки.

– Ну уж нет! – Ирис взяла его под локоть и тесно прижалась: вдвоем они прекрасно поместились под черным куполом.

Ехать в машине с поднятым верхом под дождем оказалось неожиданно приятно: капли мелодично барабанили в брезент, в салоне было тепло, а в конце пути ждал уютныйдом и семья.

Ирис невольно прислушалась к ровному, сильному шуму мотора. Даже у старенькой «Сагитты» имелась какая-то тайна – ведь не зря барон спрятал ее чертежи в трость! Остается надеяться, что и для этой загадки, и для прочих, рано или поздно отыщется ответ.

Арман высадил пассажирку у крыльца, Ирис отказалась от зонтика, и они быстро зашли в дом, ежась от холодных капель, но радуясь им.

Дворецкий принял у Ирис пальто и проводил ее до ее комнаты.

Ирис ахнула, когда зашла внутрь. Здесь ее ждал еще один сюрприз – комната была полна цветов. Арман поставил большой букет на прикроватный столик, еще один на подоконник, а третий – на полку в шкафу.

– Потрясающе! Ты постарался на славу. И все же, чью клумбу ты оборвал? К нам не явится госпожа полицейская бабушка с претензиями?

– Цветы добыты законным путем. Ты заслуживаешь праздника. Как насчет особого ужина, чтобы отметить твое выступление? Я распоряжусь.

И он сделал движение, как будто собирался сию секунду мчаться в кухню, хлопотать, организовывать, служить – расторопно и умело, словно всесильный дух, хранитель дома.

– Ничего не нужно! – Ирис удержала его за рукав. – Большой праздник устроим послезавтра, когда будем проводить второй спектакль. Гостей соберется немало, вот тогда тебе придется потрудиться. Но я надеюсь, что затраты на прием оправдают себя.

– Госпожа Грета будет рада, она любит праздники. А траты будут незначительными, поскольку данное мероприятие можно рассматривать не как званый обед, а как благотворительный любительский спектакль. Согласно правилам этикета, гостям достаточно подать легкие закуски на общих блюдах и прохладительные напитки или чай.

– И для таких мероприятий есть свои правила этикета? – изумилась Ирис.

– Разумеется.

– Ты, конечно, все их знаешь?

– Я прошел хорошую выучку у мэтра Альваро. Не беспокойся, я все организую. Сосредоточься на представлении. Вам, артистам не нужно погружаться в бытовые заботы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь