Книга Искательница бед и приключений, страница 64 – Варвара Корсарова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Искательница бед и приключений»

📃 Cтраница 64

А может, это сигнал? Кто его подает и для кого? Черные копатели? Разбойники? Контрабандисты? Или... это и вовсе нечто неведомое?

Я протерла глаза. Огни больше не появлялись, звезды безмятежно перемигивались над ломаной линией скал. Однако меня это не успокоило – я решила разбудить Иверса и рассказать ему о том, что видела. Хотя он наверняка станет утверждать, что мне все приснилось.

Заранее злясь на упрямство профессора, я двинулась к его палатке. Зажигать фонарик покане стала, чтобы не выдать своего местоположения. Не знаю, от кого прячусь, но лучше остаться невидимой.

– Доктор Иверс! – негромко позвала я возле входа. Мне никто не ответил. – Иверс! – я повысила голос, рискуя перебудить весь лагерь. Из палатки не донеслось ни звука. Даже храпа не слышно.

И что теперь делать?

Я еще раз внимательно посмотрела вдаль, в сторону выступа. Он находится на расстоянии пол-лиги от лагеря, не больше. Если там притаился кто-то незваный, то это не к добру.

И тут я заметила, что полог палатки не закрыт. Беспечность Иверса порядком меня разозлила.

Положим, бандита хлипкие крючки и кусок парусины не остановят, но для мелкой живности все же станет препятствием. Мангусты, пауки и ящерицы любят заглянуть в гости.

Я решительно откинула полог, посветила фонарем внутрь… пусто! Мешки, сложенная одежда, свернутое одеяло – и не следа профессора!

Куда он пропал? Отошел по нужде? Или с ним что-то случилось?

Нужно проверить, где остальные! В голову полезли страшные байки, которые ходят среди черных копателей. О лагерях, откуда ночью исчезали люди и не возвращались, словно их утащили демоны.

Первым делом включила фонарик и наведалась к палатке Озии. Полог был закрыт, но не до конца; вверху осталась щель, я заглянула внутрь и немного успокоилась. Озия никуда не делся: он крепко спал, свернувшись калачиком, натянув одеяло до макушки.

Эвита тоже проявила беспечность. У нее полог был не только открыт, но и сдвинут в сторону, чтобы впустить свежий воздух. Ну и устрою я ей завтра курс выживания в пустоши!

Я довольно шумно сунулась в палатку – Эвита не проснулась, но капризно замычала во сне. Она лежала, отвернувшись к стенке. Лягнула во сне ногой, а потом затихла.

Профессор все не появлялся. Моя тревога постепенно переросла в панику. Может, Иверс лежит сейчас где-то среди скал со сломанной ногой, а к нему подбираются шакалы?! Придется будить Аджиба и рабочих, пусть отправляются на поиски! Мы должны его спасти, пока не поздно!

В этот момент со стороны ущелья послышался шум. Я с ужасом прислушивалась к странным звукам: уханье, фырканье, урчание.

В голову полезли кошмарные предположения. В ущелье водится доисторический динозавр, он утащил профессора в свое логово и теперь давится его косточками!

Не помня себя от ужаса,я бросилась к ущелью – и застыла на месте, когда из нее вышел никто иной, как сам Гильмелькар, легендарный царь-дикарь.

Он был в точности таким, как его изображали на глиняных табличках: обнаженный по пояс, грудь густо покрыта шерстью, заостренная борода горделиво торчит вперед. На руках и плечах бугрятся тугие мыщцы, тело обвито блестящими змеями и как будто светится бронзовым светом. Само воплощение первобытной мужской силы и красоты!

Пока я хватала воздух ртом от такого зрелища, царь-дикарь наклонил голову и принялся скакать на одной ноге, хлопая себя рукой по уху и сыпя ругательствами.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь