Онлайн книга «В самом Сердце Стужи. Том V»
|
— Аж целых сорок лет? — удивился Фарнир. — Как же летит время! — Мне кажется, что вы что-то путаете… — начала я, но этот простолюдин уже перевел свое внимание на моего супруга. — Милорд Гросс! — начал Фарнир. Виктор, который до этого размышлял о своем, потягивая вино из кубка, поднял глаза на мужчину. — Через четверть часа вас пригласит на беседу граф Зильбевер, — начал мужчина. — Я крайне рекомендую пригласить в зал и миледи Гросс, ведь там будет присутствовать госпожа Лотта. Беседа вчетвером будет более продуктивна. — Я не успела тебе рассказать… — начала я, обращаясь к Виктору. — Зильбеверы требуют нашего нейтралитета? — спросил муж. — Фарнир уже все об этом рассказал, пока мы шли к поместью. — Ты согласен с этим? — спросила я, бросая взгляд на мужчину. На мгновение Фарнир, который все это время переминался с ноги на ногу, замер, а после встрепенулся: — Ну точно же! Вы же так и не смогли нормально поговорить! — воскликнул мужчина. — Обсудите, что предложите графу и старой графине, не буду вас смущать! Тем более, вы так и не смогли сегодня поужинать вместе, а ведь это ваша главная семейная традиция… Мужчина хлопнул в ладоши и, на ходу кланяясь, выскочил за дверь, оставив нас с Виктором в пустой комнате. — Он странный… — протянула я, глядя на закрывшуюся дверь. — Кто? — спросил Виктор. — Этот Фарнир. Он странный, — повторила я. Виктор ничего не ответил, только устало потер глаза и оставил в сторону кубок с вином. — Я взял в плен Антонио, но учитывая, как резко отреагировал твой отец, я думаю, нам стоит принять предложение лордов Кастфолдора, — проговорил мой муж. Лицо Виктора было мрачным, так что я поняла — в прямом столкновении дружин мы победителями не выйдем,а мой отец делал все, лишь бы это не переросло в судебную тяжбу. — Ты хочешь обратиться в суд аристократии? — уточнила я. — Или пусть твой отец обратится, — ответил Виктор. — Мы же удерживаем его сына, хоть он нам и родня. Либо он отобьет Антонио силой, либо через суд… — Но удержать пленника у нас не хватит людей, — хмуро закончила я за мужа. Виктор выдохнул и откинулся на спинку стула, которая под весом огромного мужчины жалобно скрипнула. — Не надо было отпускать Петера… — задумчиво протянул мой супруг, глядя в потолок. — Петер бы здесь ничего не решил, а если бы и решил, то мы бы потеряли его как жреца надела, — напомнила я мужу. — Да знаю я, просто… Виктор опять закрыл глаза ладонью и поморщился. — Опять голова болит? — Угу… — кивнул супруг. — Но вроде не так сильно, как на днях. Я не знала, угодили ли мы с Виктором в заранее расставленную ловушку, либо же так сложились обстоятельства, но выбора у нас не осталось. Идти на встречу с графом Зильвебером и госпожой Лоттой, чтобы отказать им — так можно было и вовсе не приходить. Но чем больше я размышляла о произошедшем, тем более странной мне казалось то, как Виктор оказался в этом поместье, да еще и раньше меня. А еще меня почему-то тревожило то, что мой муж разболтал постороннему мужчине о том, что мы обязательно стараемся ужинать вечером, чтобы пообщаться, поговорить о делах и просто подержаться за руки. Это было только наше с Виктором время, и я чувствовала себя уязвленной из-за того, что об этой нашей традиции узнал кто-то не из Херцкальта. Но неужели мой муж настолько сильно доверяет этому Фарниру, что рассказал мужчине даже такие детали нашей жизни? И стоит ли верить подобному лжецу? |