Онлайн книга «Говорящая с Пустотой»
|
— Ты чего такой смурной? Отлично поохотился, — Рик похвалил юношу, осматривая птичьи тушки. — Да, не в этом дело, — Антрас озабоченно огляделся, словно потерял что-то. — Они все жмутся к нашей избушке, будто их сюда приманивает что-то. Совершенно спокойно дали мне приблизиться и даже не встрепенулись, хотя это очень пугливые птахи. — Он вздохнул, — Это странно. — С тех пор, как я познакомилась с тобой, малыш, мое представление о странном сильно изменилось, — Тианна в очередной раз пыталась помочь Лавру, но снова у нее ничего не выходило. — Мне не нравится, когда ты так называешь меня, сестренка, — Антрас смерил Ти хмурым взглядом. — Ха! — Рик самодовольно ухмыльнулся, но на его возглас обратила внимание только Лориэн, с осуждением покачавшая головой. — А мне не нравится, когда ты называешь меня сестренкой, — Тианна сразу парировала, прервав свое занятие. — Не ссорьтесь, — миротворцем выступил Рик. — Просто от домика веет теплом, а снаружи сыро и промозгло, вот они и жмутся к нам. — Или их привлекает сила Слезы, — Ти протянула задумчиво. — Слез, то есть, — братишка поправил ее, и Ти тут же прикусила язык. Ей еще предстоит как-то объяснять остальным, что доверенный ей артефакт был уничтожен. О том, что она добровольно собиралась отдать его демону, и вовсе стоило умолчать. Обед удался на славу. У Рика получилось подобие густого наваристого супа, с мясом, сушеными овощами и обжаренным салом, приличные запасы которого оказались в кладовке. Отличная еда для холодной дождливой погоды. — Вот интересно, — Антрас проговорил задумчиво, поглощая свою порцию, — как вы умудрились сберечь все эти припасы: крупа, овощи, даже сухари. В лесу полно голодных тварей, охочих до чужого провианта. Рик самодовольно ухмыльнулся: — Я же говорил, сторожку непросто найти. Дени здорово замаскировал ее при помощи своих магических штучек, в том числе от четвероногих воришек. При воспоминании о погибшем друге, Рик посуровел. Он поднялся и принялся разбирать пол возле очага. — Ты чего творишь? — Антрас недоуменно вскинулброви. Рик ему не ответил. Он молча вытащил из подпола темную бутыль и откупорил ее. — Я берег ее на особый случай, это настоящий прунелл [*] из Таэр Лет, — наемник сделал большой глоток. — Зацени, крылатый, — передал бутылку Антрасу. Юный дракон понюхал горлышко бутылки, скривился, но все-таки сделал глоток. — Тебя обманули, — он закашлялся и прикрыл губы тыльной стороной ладони. — Такой гадости я на Хребте не пробовал. — Много ты понимаешь? — Рик обиженно вырвал у него бутылку и предложил девушкам. — Попробуете? Лора без колебаний сделала большой глоток, но тоже закашлялась. На глазах у нее выступили слезы. — Видно, напиток не для царственных особ, — Рик явно был расстроен такой реакцией на свое питье. — Лавр, а ты? Примешь в качестве обезболивающего. Волшебник, которому к вечеру стало чуть лучше, благодаря не столько магии Тианны, сколько обнаруженной в избушке аптечке и умению Ти ею пользоваться, поднял перед собой ладони: — Я вообще не употребляю спиртосодержащие жидкости. Рик вздохнул с таким несчастным видом, что Ти стало жаль его. Она протянула руку: — Дай мне свой волшебный прунелл. Наемник с готовностью передал ей бутылку. Ти, подобно Антрасу, понюхала горлышко. Напиток имел приятный сливовый аромат. Она подняла бутылку, словно произнося тост, как было принято в ее мире: |