Онлайн книга «Брачный контракт по-драконьи»
|
Стою тут, как провинившаяся ученица пансионата перед строгой надзирательницей, не зная куда себя деть от ее пытливого взгляда. А я ведь предлагала лорду Соулу сначала сообщить о нашей фиктивной помолвке бабушке, а потом уже «гулять». — Диана Роуэлл. Я вас где-то, кажется, видела. — Она щурится, а потом ее глаза распахиваются так, что я начинаю беспокоиться за их сохранность. — Это ведь вы… ночью… в одном исподнем! — говорит женщина, задыхаясь от возмущения. Она тут же закрывает рот рукой и кидает взгляд на двери. О да, будет нехорошо, если кто-то подобное услышит. К слову, там не только исподнее было, а еще и ночная сорочка, но это я решаю не уточнять. — В тот раз, боюсь, вы все неправильно поняли, — не забывая о манерах и тоне, очень вежливо отвечаю я, а сама поглядываю на большие часы с кукушкой. Уже примерно полчаса, как лода где-то носит. Может быть, он и вовсе забыл, что привел сюда невесту? А может быть, ищет меня? — Что там можно не понять? — серчает бабушка и начинает так резко махать веером, что серебряные завитки ее волос поднимаются в воздух. А взгляд так и говорит: «Не ты первая оттуда выбегаешь, не ты последняя. Будто я не знаю». Вот значит как? — Это было недоразумение, и только. Подробности я расскажу вам, но не здесь, — заверяю я бабулю, сделав голос напористей и строже, и это неожиданно срабатывает. Бабуля уже не спешит демонстрировать возмущение, но присматривается ко мне внимательнее. Забавный факт: при первой встрече она, в самом деле, показалась мне божьим одуванчиком, а сейчас больше похожа на дознавателя, которыйи пытки применить может, если не общаться с ней по-хорошему. Я же с достоинством выдерживаю эту «атаку» взглядом. — Что ж. Ладно, — кивает она. А в ее выражение лица меняется на снисходительное и даже несколько заинтересованное. Бабуля не любит мямлей, но уважает стержень в характере? В таком случае, может быть, и мы все же поладим. — И как же вы познакомились? — задает она следующий вопрос. И, хоть легенду мы не сочинили, тянуть время для раздумий нельзя. — Мы еще с академии были знакомы, Ваша Светлость, — сообщаю я быстро и четко. Но ясное дело: бабулечка хочет подробностей. Может быть, выдумать что-нибудь и убежать в уборную, например, или еще куда-то до возвращения внучка? «Если он не придет в течение минуты, то так и поступлю», — едва решаю я, как белые двери открываются. Увы, на пороге стоит вовсе не высокий статный красавец-брюнет, а кудрявое недоразумение, из-за которого я едва не угодила в скандал. Зачем пришла? — Ваша Светлость, позвольте мне принести вам свои искренние извинения за случившееся, — тут же начинает щебетать, как птичка, Дэйла и пробегает по мраморному полу, будто порхая. Но на бабулю это не производит никакого впечатления. Она даже отворачивается, всем видом давая понять, что не намерена выслушивать незваную гостью, которая даже постучать не сообразила. — Клянусь, я не знала, что леди Диана ваша невестка. Пожалуйста, поймите меня, она еще с академических времен заработала дурную славу, я и подумать не могла, что… Кхм! Хочу сказать, что если бы знала, кем она нынче вам приходится, то никогда бы не посмела поднять шум, чтобы она ни наделала! — выпаливает Дэйла так быстро, что я едва успеваю уследить за словами. Затем я прихожу в негодование. |