Книга Истинная: Вишневый Сад Попаданки, страница 62 – Инесса Голд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Истинная: Вишневый Сад Попаданки»

📃 Cтраница 62

— Казимир! — рявкнул он на весь дом. — Аптечку! Мази! Бинты! Живо!

Домовой, рыдающий от счастья и страха, выкатился из-под лестницы, таща коробку с лекарствами.

Рэйвен внес меня в гостиную. Уложил на диван — тот самый, на котором умиралсам прошлой ночью.

— Сейчас, — бормотал он, его руки, обычно такие твердые, мелко дрожали, когда он разрывал упаковки с бинтами. — Сейчас обезболим. Потерпи, маленькая. Потерпи.

Я смотрела на него снизу вверх.

На его лице были сажа и пот. В волосах запутался пепел. На груди — грязные пятна от моих рук.

Но он никогда не казался мне таким красивым.

Он выбрал.

Между привычной, удобной, "правильной" Мариссой и «неправильной», опасной мной. И он выбрал меня.

Он выбрал Сад.

— Ш-ш-ш... — выдохнул Рэйвен, нанося густую, пахнущую мятой и живицей мазь на мои обожженные ладони. — Терпи. Сейчас станет легче.

Боль вспыхнула белой звездой, но тут же угасла, накрытая волной холодка. Мазь была магической, армейской. Она не просто обезболивала, она заставляла ткани регенерировать на глазах.

Я смотрела на его склоненную голову. На то, как он закусил губу, сосредоточенно бинтуя мою руку. Он делал это профессионально, быстро, но с такой нежностью, словно боялся сломать меня одним неловким движением.

— Ты спас его, — прошептала я. Голос был сиплым от дыма.

Рэйвен замер на секунду, не поднимая головы.

— Я спасал тебя, — глухо ответил он, завязывая узел на бинте. — Если бы это дерево сгорело, ты бы бросилась в самый центр огня. Я знаю тебя всего несколько дней, Алиса, но я уже понял: у тебя напрочь отсутствует инстинкт самосохранения, когда дело касается того, что ты любишь.

Он поднял на меня взгляд. В глубине его глаз все еще тлели угли пережитого страха.

— Ты могла погибнуть. Магия Хаоса — это не шутки. Она разъедает ауру.

— Это не Хаос, Рэйвен, — я устало откинула голову на подушку дивана. — Это Жизнь. Просто Марисса... она не умеет отличать одно от другого. Для неё все, что она не может контролировать — это враг.

При упоминании имени Мариссы его лицо окаменело.

— Я разберусь с ней, — в его голосе прозвучал лязг затвора. — Утром. Когда буря стихнет. Она ответит за каждый волдырь на твоей коже.

Он закончил с руками и перешел к плечу. Халат прилип к ожогу. Рэйвен достал маленький нож и аккуратно, хирургически точно разрезал ткань, обнажая воспаленную кожу.

Я зашипела от боли.

— Прости, — он подул на рану. Его дыхание было прохладным. — Сейчас... Казимир, дай «Слезу Ундины».

Домовой, притихший и бледный (если мохнатыйкомок может побледнеть), протянул синий флакончик.

Рэйвен капнул прозрачную жидкость на ожог. Боль исчезла мгновенно, сменившись приятным онемением.

— Вот так, — он выпрямился, оглядывая свою работу. — Жить будешь. Шрамов не останется, мазь хорошая. Но руками ближайшие два дня ничего не делать. Даже ложку держать запрещаю.

— А как же я буду есть? — слабо улыбнулась я.

— Я буду тебя кормить, — серьезно ответил он. — Или Казимир. Или весь гарнизон по очереди. Но ты пальцем не пошевелишь.

Он встал, оглядываясь. Только сейчас он, кажется, осознал, в каком виде находится. Босой, в грязных брюках, с голым торсом, перепачканным сажей и пеплом. В прохладной гостиной должно было быть холодно, но от него все еще шел жар, как от печи.

За окном выл ветер. Стекла дрожали под напором стихии.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь