Книга Попала (не) по ошибке, страница 89 – Анастасия Марс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попала (не) по ошибке»

📃 Cтраница 89

— Мы здесь по делу, — непримиримым тоном заявил Итэн, — и не будем задерживаться.

— Но как же… ведь пророчество…, - растерянно пролепетала женщина.

Кстати о пророчестве. Они у них с темными что ли разные? Возвученной на суде версии было ясно сказано, что я зло дремучее и с моим появлением на Эллоргане грядет хаос, исчезновение магии и прочие катастрофы. Немного беспорядка конечно устроила, но не глобального же характера. Нужно разобраться в чем тут подвох. Да и интуиция горячо настаивала на том, чтобы остаться. Неспроста же меня сюда тянуло.

— Мы останемся, — сказала я и встретила удивленный взгляд Итэна, — Но ненадолго и никакого пиршества. И ваша дочь обещала оказать одну услугу.

— Все что угодно, — выдохнула вновь окрыленная дама, казалось сегодня случился лучший день в ее жизни, — Вы верно устали с дороги и должно быть голодны? Не могу поверить, что этот день настал, я так взволнована… О…

Та продолжала что-то щебетать и то и дело бросать на меня восторженные взгляды. Грэтта же, как родная дочь, осталась не удел.

Я девушка приземленная, люблю вкусно поесть и хорошо отдохнуть. И после всех мытарств и спасательных операций принять горячую ванную, вдоволь налопаться горячими пирогами с мясом и наконец лечь на широкую чистую постель, которую не качало на морских волнах, показалось мне поистине райским удовольствием. Баззла тоже накормила от души, тот за последние дни немного похудел. А вот дракон Дэрка не разделял наших с фамильяром простых человеческих радостей. Уселся на спинку кресла и грустно поник. То ли устал от размера голубя, то ли наоборот опасается возвращения в прежнюю человеческую форму, ведь придется держать ответ передо мной и Итэном. Я конечно ублаженная и раздобревшая, могу и пожалеть. А вот с Итэном посложнее будет.

Через несколько часов отдыха Грэтта наконец исполнила свое обещание. Артефакт был заряжен и как только магически усиленный медальон оказался на шее Дэрка, фигуру дракона заволокло серебристым мерцающим туманом, что-то громыхнуло, затем весь туман со свистом втянулся в артефакт, представляя взору обнаженную фигуру ментора.

Я как порядочная девица тут же отвернулась, дожидаясь, пока Дэрк набросит на себя подготовленную для него одежду. Отвернулась и наткнулась на пристальный взгляд Грэтты. Но девушка смотрела не на меня, а на ментора. В синих глазах читались любопытство и интерес. Но не тот интерес прайдера, которым Грэтта обычно смотрит на возможную добычу, это было нечто другое. Возможно во всем виноватаигра света, но мне показалось, будто девушка слегка покраснела.

— Еще раз оставишь ее одну, оторву крылья, — ледяным тоном пригрозил Итэн, приблизившись к Дэрку вплотную.

Тот не спорил и не огрызался, мужественно встречая убийственный взгляд мужчины. Я разумеется взгляда не видела, но по свирепому рычанию Итэна, вполне могла представить соответствующее выражение лица. Ментор молча кивнул и посмотрел в мою сторону. В темных глазах парня явственно читалось вина, горечь и сожаление. А я… отвела взгляд. Исчезло прежнее томление и доверие. Пока Дэрк был в драконьей форме, я не воспринимала его как предателя, но теперь, глядя на того самого парня, бросившего меня одну, внутри словно все умерло.

— Я готова встретиться с правителями, — сообщила Грэтте и первой вышла в холл.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь