Книга Фальшивая невеста, страница 12 – Анастасия Марс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Фальшивая невеста»

📃 Cтраница 12

Ну уж нет, с таким развитием событий я была не согласна! Я уже и так принесла свои планы на жизнь в жертву чужой ошибки.

Еще и саму жизнь отдать? Нашли дурака!

Во мне поднялась такая волна возмущения, что отбросив страх, я вся подобралась, готовая побороться за свои плоть и кости.

Как вдруг проснулся Рэйдан.

Видимо его разбудило какое-то мое движение, а возможно колебание воздуха от дракона, нависшего прямо над нашими телами.

Драконид отреагировал мгновенно. Он резко оттолкнул меня от себя и перекатился на другую сторону.

- Даррен! - крикнул Рэйдан, вскакивая на ноги и привлекая к себе внимание зверя.

Дракон издал звук, похожий на рычащее шипение, но нападать не стал. Вместо этого он начал подбиратьсяко мне.

Рэйдан отрывисто приказал:

- Ана, замри.

Я бы замерла, но.

Но я-то не Ана! Я Кира.

А в тот момент я забыла обо всем на свете. Включая и то обстоятельство, что отныне я носила другое имя.

Просто, когда хищник размером с лачугу, хочет быть ко мне ближе, то естественным образом я хочу быть от него как можно дальше. Инстинкт самосохранения, ничего не поделаешь.

Так что приказ Рэйдана я проигнорировала и бросилась в сторону от дракона.

Уж не знаю, чем бы все закончилось, если бы не Даррен, кинувшийся зверю наперерез. Драконид успел отвлечь его на себя, пока Рэйдан проникал в сознание дракона.

Я ждала, что послушный воле драконида хищник улетит прочь, но тот заснул и рухнул на пол пещеры. Меня била мелкая дрожь, в голове никак не укладывалось то, что произошло.

- Как он здесь очутился? — первым спросил Даррен, тяжело дыша.

- Похоже, что следил за нами, - ровным тоном ответил Рэйдан.

Таким ровным, что мне было боязно на него взглянуть. Казалось, он был не просто зол. А очень и очень зол. Я буквально кожей чувствовала его испепеляющий взгляд.

- Следил? - удивился Даррен. — С чего бы? Ты же увел его в противоположную от нас сторону.

- Думаю все дело в том, что в первый раз я завладел его сознанием будучи обуреваемый сильными эмоциями. Это вышло непроизвольно, я не должен был так поступать. Но вчера я сильно испугался за Ану, и похоже это привязало дракона к ней.

Не знаю, что потрясло меня сильнее. Неведомая привязка дикого дракона или тот факт, что Рэйдан был способен на такую длинную речь?

- То есть ты знал, что так будет? — нахмурился Даррен. В его голосе зазвучала обвинительная интонация.

- Предполагал, - сухо отозвался Рэйдан и в свою очередь припечатал ледяным тоном. — Поэтому ты должен был следить за входом, а не глазеть десятый сон.

- Моя вина, - его собрат тут же примирительно вскинул ладони. — Что теперь будем с ним делать?

Рэйдан молчал не больше секунды, когда безжалостно провозгласил:

- Убьем.

9.

- Нет! — громко сказала я. — Его нельзя убивать!

Иногда мой язык действовал быстрее, чем я успевала подумать.

Дракониды одновременно повернули ко мне свои головы, смерив меня недоуменно хмурыми взглядами. Они явно ждали от меня продолжения. Какого-то разумного объяснения, почему им не следовало избавляться от опасного хищники.

Но разумных аргументов у меня, естественно, не было. Только внутреннее ощущение, что это было неправильным.

И жалость к живому существу.

- Ана, - с нажимом обратился ко мне Рэйдан. — Это дракон.

Говорил так, будто я не понимала, кто именно пробрался в грот. Что зверь был опасен.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь