Книга Замуж не напасть, страница 81 – Антонина Циль

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Замуж не напасть»

📃 Cтраница 81

Найтли напрягся, но уверять меня в том, что сумеет защитить моего малыша и меня, не стал. Вместо этого он пожевал губами и выдал:

— Согласитесь – и можете требовать что угодно. Я выполню любое ваше желание, Эли, разумеется, потенциально выполнимое.

Да неужели? Я даже подалась вперед. Взгляд у меня, должно быть, сделался жадным и хищным. Найтли даже немного побледнел и отъехал от стола.

— Заключим клятву на крови? — сладким тоном предложила я. — Чтобы, когда я сформулирую свое желание, вы никому о нем не рассказали.

— Заклинание неразглашения? — граф явно очень удивился.

Совершенно верно.

Взгляд Найтли внезапно потух и словно подернулся серой дымкой:

— Если это по поводу... возможности завести любовника… я ведь сразу сказал, что ничего не имею против. Вы молоды и здоровы. Имеете право.

Я громко фыркнула:

— Любовник? Плохоже вы меня знаете. По таким мелочам тратить желание я не буду. К тому же я помню наш договор. Дело в другом. Я соглашаюсь на свадьбу, пышную, экстравагантную, дикую, голую… на суше, под водой, в воздухе или горах... где угодно и как угодно, даже длину шлейфа измерять не буду. А вы на некоторое время... пока не знаю, насколько долго всё это займет...

— «Всё это»? — Найтли, кажется, попытался отъехать еще дальше от стола. — Что вы там задумали?

— Вы полностью отдаете себя в мои руки... Не перебивайте. Ничего неприличного, нелегального или нездорового я у вас не попрошу. Мы будем оставаться наедине, на крыше, в солнечные дни, на несколько часов, но я даже прикасаться к вам не буду. И вы обязаны следовать моим инструкциям, беспрекословно.

— Боги, — пробормотал Эрик. — Зачем это вам?

— Потом узнаете. Считайте, я проявляю альтруизм… ради любви к ближнему. Но на самом деле, «всё это»нужно мне для решения некоторых задач. Клятва на крови, — напомнила я. — И неразглашение.

— У меня в любом случае нет альтернативы...

— Отлично. Вы знаете, что вчера днем к нам приходила Солли? — резко сменила тему я.

— Солли? — глаза Найтли вспыхнули надеждой. — Случайно? Просто забрела?

— Не думаю. Она пришла к Тони. Когда я вошла в комнату, Солли держала его за руку.

— Она что-то говорила?

— Всего несколько слов. Невнятно. Что-то вроде «успела».

— А потом?

— Она просто ушла, к себе. Я проводила ее до дверей. Больше она ничего не говорила и никак не реагировала на мои попытки ее расшевелить.

— Но это... Прорыв, — с трудом сдерживая волнение, сказал граф. — Немедленно поговорю с няней! И нужно позвать доктора!

Найтли нервно потряс колокольчиком. Вбежавшему в столовую Клоссу Найтли велел вызвать гувернантку Солли к себе в кабинет и, извинившись, уехал.

Я же машинально ковыряла остывшую кашу. Есть больше не хотелось.

После ухода Солли вчера, я поговорила с Тони. Он чувствовал себя хорошо, но жаловался на странные ощущения. Кашель прошел. Лоб не горячий. Вроде не больно, а сил ни на что не хватает. Вот и урок рисования с новым преподавателем практически проспал, за что ему очень стыдно.

Я заснула рядом с Тони. Утром заставила его сесть у окна, в лучах солнечного света. К счастью, уже неделю стояла безоблачная погода, а благодарянедавнему открытию, я могла диагностировать тонкие тела людей. Мои опасения подтвердились: на копчике у мальчика пригрелось пятнышко Тьмы. Оно еще было маленьким, но уже обзавелось парой щупалец. Я немедленно его выжгла, доставив малышу некоторый дискомфорт.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь