Онлайн книга «Зелье, кот и чемодан»
|
— Хм… Первичный отсев, — глубокомысленно протянул управляющий. — И многих вы сегодня отсеяли? — Сегодня? Четверых, — гордо заявил норр Зильвер. — А за всю предыдущую неделю не меньше полутора десятков! — Угу, — задумчиво покивал управляющий. — Значит те трое, что все-таки смогли пробраться сквозь сито вашего отбора, были достойнейшие из достойных… — Разумеется! — заливался соловьем норр Зильвер. — При отсеве я учитывал такие параметры как пунктуальность, почтительность и предупредительность. — Жаль, что в этом списке качеств не оказалось опрятности, — хмыкнул управляющий и тихо добавил: — От одного из них несло так, будто он никогда не видел мыла! Ну и зачатки интеллекта тоже бы не помешали… У Каи вырвался нервный смешок. Управляющий бросил на нее заинтересованный взгляд и уточнил у норра Зильвера: — И чего же на ваш взгляд не хватает этой норрине? Предупредительности или почтительности? — Этой? — оглянувшись на Каю, переспросил норр Зильвер. — Этой норрине не достает пунктуальности! Она опоздала к назначенному времени! — Я пришла точно к назначенному сроку! — вспыхнула Кая. — К чему эти придирки? В конце концов, у вас на входе установлен магрегистратор! По нему можно узнать точное время моего появления в отеле! — Откуда ты?.. — начал норр Зильвер. Управляющий взмахом руки заставил его замолчать. — Норрина разбирается в магических новинках? Кая потупилась. Болтать лишнего не следовало. — Мы недавно были в столице, мой брат интересуется новыми технологиями. Выставки, журналы… — осторожно ответила она. — Хм… Похвально, похвально. Я вижу у вас и дар имеется, — проговорил управляющий, рассматривая Каю со все возрастающим интересом. — Чрезвычайно скромный, — Кая не стала преувеличивать свои достоинства. — Следуйте за мной, — сказал ей управляющий, плавно развернувшись, и сделал несколько шагов по коридору. — Мы побеседуем в кабинете. — А я? — пискнул норр Зильвер. Управляющий резко остановился. Кая едва не ткнулась носом в его затылок. — Вы свободны, Дагфин, — сказал управляющий. — На время вашей беседы? — уточнил норр Зильвер. — Навсегда! Не забудьте заглянуть к бухгалтеруза расчетом, — отмахнулся от него управляющий и вновь зашагал к кабинету. Кая тихонько двинулась следом, чувствуя, что платье на спине буквально дымится под возмущенным взглядом потерянно булькающего норра Зильвера. Спустя два часа Кая устало шагала по направлению к дому тетушки Аммы. Управляющий отелем вел беседу очень вежливо, но составлял вопросы так, что в каждом ощущалось двойное дно и смысловая или морально-этическая ловушка. И Кая вовсе не была уверена, что ее кругозора и жизненного опыта хватило на то, чтобы заметить и избежать их все. Но рабочее место в отеле ей предложили, хоть и не то, о котором говорилось в объявлении. И даже дали время до завтрашнего утра обдумать это предложение. Глава 2 Амма — Ну? Амма приоткрыла один глаз и возмущенно уставила его на клиентку. Сухопарая норра в соломенной шляпке, сидевшая со сложенными на подоле серого в клеточку платья руками, продолжала буровить ее глазами. — Не мешайте! Будете отрывать, не смогу ничего вам предсказать. Амма снова закрыла глаза и принялась водить руками над гребнем — старым и зияющим парой выпавших зубьев. Норра Зильвер принесла ей на выбор несколько предметов, но Амма отказалась от потертых штанов, лоснящейся внутри шляпы и стоптанных ботинок, не побрезговав взять в руки лишь гребень. |