Книга Заложница, страница 18 – Элисон Эймс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Заложница»

📃 Cтраница 18

— После объявления о вашей смерти среди бойцов «Сопротивления» начались беспорядки. — Ева решила, что ее нынешний похититель, возможно, охотнее предоставит информацию, если она поделится чем-то своим. — Были проведены несанкционированные похороны.

Его плечи сгорбились, поблескивавшие мышцы спины напряглись, но Валдус оставался немым.

— Какое-то время казалось, что ваша смерть — это конец «Сопротивления», но оно снова возродилось. — Задыхаясь, Ева старалась не отставать, легкое жжение в запястьях стало ее постоянным спутником, так как веревка терлась о ее кожу, но это не остановит ее. Ей нужно найти брешь в его броне. Слова, которые заставят его думать о ней не только как о приманке. — Никто не знает, кто руководит ими сейчас, но бои были очень интенсивными.

Хотя она не настолько глупа, чтобы сказать это вслух, ее похитителю и его людям повезло. Совсем недавно захваченных бойцов «Сопротивления» отправляли с планеты в такие места, что эта подземная тюрьма показалась бы им приятным отдыхом.

Ее грудь сжалась, воспоминания о криках перехватили дыхание.

Она посетила несанкционированную экспериментальную лабораторию Холлисворта только один раз: в тот момент, когда он ввел в нее свою нанотехнологию. Но за время этого визита Ева увидела достаточно, чтобы всю жизнь мучиться от кошмаров. Достаточно, чтобы понять, что способность ее мужа к ужасающей жестокости выходит далеко за рамки того, что он сотворил с ней.

Отчаянно пытаясь переключить свои мысли на что-то другое, Ева попыталась снова.

— Как может навредить рассказ мне о твоем плане? Может, это даже будет полезно. Дай угадаю: ты находишь способ дать Холлисворту знать, что я здесь, он приходит за мной, а потом… что? Ты используешь меня как разменную монету?

— Если придется.

— Он никогда не даст тебе того, что обещает.

— Он мне не нужен. Мне просто необходимо, чтобы он пришел. Тогда я убью его.

Ева была настолько удивлена тоном своего похитителя, что ей потребовалось мгновение, чтобы подобрать слова.

— А если ты потерпишь неудачу?

— Этого не случится.

— И все же если?

— Мы умрем.

— Нет, — покачала она головой, ярость и безнадежность впились в ее грудь, как когти. — Ты и твои люди умрете. Я проведу всю жизнь в бесконечной тьме и мучениях.

Валдус остановился на середине шага. Стал поворачиваться.

Без предупреждения две размытые фигуры появились из-за выступов скал, протянув красные пальцы.

Из ее горла вырвалось потрясенное «О», ноги судорожно пытались увернуться, пока разум осознавал, что уже слишком поздно.

Но она ошибалась.

Вспышка серебра, и двое нападавших упали на землю, их головы подпрыгнули, когда приземлились лицом вверх, больше не связанные с телами, холодные, пустые глаза широко открыты и неподвижны.

— Всегда найдутся те, кто использует время отдыха не только для сна или пропитания — и расплачивается за это. — Присев, даже не тяжело дыша, ее похититель провел руками по телам, снимая с них рваные и изорванные одежды, а затем снова поднялся. — Идем.

Продолжая двигаться, Ева пыталась отдышаться. Ужас и благодарность боролись друг с другом, пока ее похититель продолжал свое шествие как ни в чем не бывало.

Но это теперь ее реальность.

Она бросила быстрый взгляд через плечо. Голые и неподвижные, эти мертвецы выглядели сейчас безобидно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь