Книга Связанные целью, страница 119 – Мария Морозова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Связанные целью»

📃 Cтраница 119

– Умер?

– Ненадолго пришел в себя и тут же раскусил капсулу с ядом. Спасти его не успели.

– Жаль, – поморщилась я.

– Письмо при нем было липовое, Орден никакого курьера не отправлял. У самого курьера – ни документов, ни особых примет, ни чего-либо, что помогло бы опознать.

– А игла?

– Обычная игла. Без всякой магии или яда. Он хорошо подобрал оружие. Игла слишком маленькая, чтобы на нее среагировала защита дома. Но при должной сноровке ей можно было бы убить практически мгновенно.

Я нахмурилась. Что-то мне во всем этом не нравилось. Вчера, когда убийца попытался напасть, я не просто так на него бросилась. Да, увидела иглу в руках и интуитивно поняла, что ничего хорошего ей точно не сделать. Но было кое-что еще. Пробирающий до костей запах ржавого железа и смерти.

– Сэрли? – позвал маг. – Что-то не так?

– Да, – я медленно кивнула. – А где сейчас эта игла?

– У отца в кабинете, скорее всего. Хочешь на нее посмотреть?

– Хочу. Возможно, я не права и беспокою тебя зря, но… Ты можешь показать ее мне?

– Могу. – Дейрис встал и, не задавая лишних вопросов, протянул руку. – Пойдем.

ГЛАВА 20

Естественно, старший Фэрр трудился в королевском дворце. Уже сидя в мобиле, я спохватилась, что выгляжу совсем не так, как положено выглядеть для настолько серьезного визита. И платье домашнее не сменила, и прическу не сделала, и шляпку с перчатками забыла. Но Дейрис только отмахнулся и повел мобиль не к парадному входу, а к одному из боковых. Я облегченно выдохнула. Может, и обойдется.

Оставив мобиль у неприметного крыльца, маг взял меня за руку и, переплетя наши пальцы, повел вперед. Этот жест показался мне настолько нежным и в чем-то чувственным, что у меня перехватило дыхание. А потом я сообразила присмотреться к витавшей вокруг магии и поникла: Дейрис держал меня для того, чтобы защита дворца приняла за свою. И ничего такого, что успело надумать мое глупое сердце.

– Сэрли? – Мужчина словно уловил перемену моего настроения. – Все хорошо?

– Да, – решительно кивнула я. Не признаваться же ему.

Судя по лицу, Дейрис вряд ли поверил, но допытываться у него возможности не было. Идти нам оказалось совсем недалеко, и скоро Дей завел меня в пустующую приемную, а дальше – в кабинет, где сидел его отец.

– Что-то случилось? – нахмурился лорд Фэрр.

– Вчерашняя игла у тебя? – без предисловий спросил Дейрис.

Лорд Раймонд молча залез в ящик стола и достал оттуда коробочку. Я нетерпеливо подалась вперед. Игла лежала на белой папиросной бумаге. Длинная и толстая, но совершенно обычная игла для грубой кожи, таких десятки в любой шорной лавке. Хотя это еще ничего не значило. Нужно было посмотреть по-другому.

– Мне бы… – Я нерешительно глянула на Дейриса, не зная, как объяснить.

Но тот все понял без лишних слов.

– Отец, можешь оставить нас Сэрли наедине?

– Сын, а ты не обнаглел? – закономерно возмутился Раймонд Фэрр.

– Нам очень нужно. Это ненадолго.

Лорд прищурился. Посмотрел на меня, на мою руку, которую все еще держал Дейрис, и, странно хмыкнув, поднялся.

– Десять минут, – бросил он, выходя в коридор.

– Прошу, – Дейрис отпустил меня и устроился в отцовском кресле.

Я обернулась кошкой. Запрыгнула на стол и сразу зашипела, когда в нос ударил уже знакомый запах. Да, это не было ошибкой. От иглы и правда разило чем-то очень странным. И не просто странным, а страшным, неправильным.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь