Онлайн книга «Связанные целью»
|
ГЛАВА 19 Меня разбудил запах. Тот самый еле уловимый цветочный аромат, который ассоциировался у меня с Фэрром. Я потянула носом и тихонько вздохнула. Хорошо… Запах Дейриса дарил ощущение защищенности. И вот, казалось бы, почему? Мы такие разные. Познакомились вообще как враги и долго не могли довериться друг другу. Но Фэрр обещал защиту. И теперь даже весь мой скептицизм не в силах побороть уверенность в том, что рядом с ним спокойно и безопасно. Стоп. Рядом? – Доброе утро. – Голос над ухом раздался как гром среди ясного неба. Я медленно открыла глаза, подозревая самое нехорошее. Мужчина, одетый в халат и пижамные штаны, лежал на второй половине кровати. Он подпер голову рукой и смотрел на меня с нескрываемым любопытством. В принципе, в этом не было ничего странного, ведь спальня вместе с кроватью принадлежала ему. Но тогда что здесь делаю я? И почему спала прямо в одежде? – Как ты себя чувствуешь? – спросил Фэрр. – Вроде бы неплохо, – ответила осторожно. – А что такое? – Хм… – маг прищурился. – Ты вообще ничего не помнишь? – Я… – протянула, замявшись. И вздрогнула, когда воспоминания нахлынули волной. Мой разговор с Лисом и Мотыльком. Зелье в пузырьке. Странный визитер, явившийся с не менее странным письмом. И нападение на Дейриса Фэрра, которого я решила героически спасать. Меня сначала бросило в жар, потом в холод. Я подняла на мужчину перепуганный взгляд. Не нужно было быть гением, чтобы понять, что случилось. Фэрр принес раненую кошку к себе в спальню, подлечил, а та взяла и превратилась в девушку. Теперь он знает мой секрет. Паника захлестнула с головой. Я рванулась прочь, думая только о том, как бы сбежать. И чуть не свалилась на пол, потому что коленки подкосились в самый ответственный момент. Глаза забегали в поисках выхода. Балконная дверь оказалась приоткрыта. Я метнулась туда, надеясь, что маг за мной не успеет. Вот только он оказался быстрее. – Сэрли… – Сильные руки схватили меня, разворачивая. Я попыталась оттолкнуть мужчину, вырваться. Но под голую стопу попало что-то маленькое и холодное, отчего я пошатнулась, теряя даже эфемерное преимущество. – Сэрли, постой, – позвал Фэрр. Он обхватил меня за плечи, потом прижал к себе так сильно, что из груди вырвался сдавленный писк. Я уткнулась мужчине в ямку между ключицами. – Успокойся, пожалуйста, – тихо проговорил Дейрис. – Отпусти, – потребовала я из последних сил. – Сначала ты успокоишься. Я обреченно закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Паника – плохой советчик. Чтобы оценить размер неприятностей, нужно сохранить голову холодной. Тем более сам маг пока вроде бы не собирается делать ничего плохого. Да, Дейрис узнал мой секрет. Но он и так знает достаточно, чтобы иметь возможность загнать меня в угол. Иметь, но не использовать. Так может глупо бежать, не разобравшись? Нужно хотя бы попробовать поговорить с Фэрром нормально. – Лучше? – спросил тот, поглаживая меня по волосам. – Да, – я прислушалась к себе. И поняла, что страх ушел, а на смену ему пришло нечто совершенно новое. Ведь сейчас мы стояли в очень двусмысленном виде. В пылу борьбы халат сполз с плеч Фэрра, поэтому я прижималась к обнаженной груди. Одно движение – и я могла бы коснуться губами жилки у него на шее. Мое сердце рвано дернулось, сбивая дыхание. В животе потеплело. |