Книга Случайное наследство леди попаданки, страница 79 – Наталья Белецкая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Случайное наследство леди попаданки»

📃 Cтраница 79

– Что тебя насторожило?

– Ты спрашивала только о тех, с кем у нас или у тебя были конфликты, кто мог затаить злобу. Это странно.

Да, братец не дурак. Что ж. Пришло время открыть все карты. Надеюсь, доверится Эду – правильное решение. Конечно, он один из подозреваемых в организации покушений. В случае моей смерти дом и счет в банке достанутся брату.

Однако опыт прожитой жизни и воспоминания Илаиды говорили о том, что Эд не похож на того, кто способен нанять убийц для устранения собственной сестры и получения наследства. Общение с братом лишь подтвердило мои выводы. Интуиция вопила, о том, что он непричастен к покушениям.

В общем, я подробно рассказала Эду все, что произошло, за исключением собственного попадания.

– Значит, мне не показалось, – устало потерев лицо, сказал Эд. – Слишком много подозрительного в последнее время.

– Что именно?

– Помнишь, наши лучшие виноградники, которые погубил селевой поток?

– Конечно!

Незадолго до того, как Ила вышла замуж, сошедший с гор сель уничтожила будущий урожай винограда. Все понимали, что после этого Эдмунд не сможет рассчитаться с долгами. Финансовое положение семьи стало критическим.

– Так вот, выехав на место, я обратил внимание, что поток грязи шел точно на наши виноградники, – продолжалрассказ Эд. – Вместе с двумя местными охотниками я взобрался на уступ чуть выше по склону и почувствовал остатки магических эманаций. Вскоре мой сопровождающий обнаружил остатки какого-то прибора. Я думаю, что это был артефакт.

– Значит, кто-то специально спровоцировал сход селя и направил его прямо на наши виноградники. Ты обратился в полицию?

– Нет. Понимал, что магический флер развеется к тому времени, как придет маг из полиции. А остатки прибора могут быть чем угодно. Но после этой диверсии я стал более подозрительным. Проверил траты отца и уверился, что там много несоответствий. Я сумел доказать, что один из крупных карточных долгов отца недействительный. Да и с остальными не все чисто. Доказательств нет, но я уверен, что кто-то намерено ведет нашу семью к разорению.

– Зачем? Кому это нужно?

– Не знаю. Помнишь, я писал тебе о том, что мне удалось занять деньги?

– Да. Как раз после того, как на виноградники сошел сель.

– Баронесса Хилинда дье Бьент наша новая соседка, молодая состоятельная вдова, ссудила мне крупную сумму. Потом она начала проявлять симпатию, затем призналась в любви и заговорила о возможном браке. Я хоть и был благодарен ей за помощь, но жениться не хотел, да и не хочу. Хилинда, хоть и не уродлива, но хм… – Эдмунд смутился, – не вызывает у меня никакого отклика. Кроме того, сначала надо было встать на ноги после свалившихся на нас проблем. А недавно я увидел то, что не предназначалось для моих глаз.

– Так-так…

– Хилинда… она… – кажется, мой брат не мог подобрать слов. – В общем, я застал ее с мужчиной.

– Если она влюблена в тебя, то могла попытаться вызвать ревность, флиртуя с другим.

– Она не флиртовала…

– Целовалась?

– Нет… – Эд явно ощущал себя не в своей тарелке. – Делала то, что положено делать супругам в спальне.

– Ого! – я едва сдержалась, чтобы не присвистнуть: аристократам нельзя так по-плебейски демонстрировать удивление. – Она это специально тебе показала?

– Э-э… не думаю. Все случайно получилось. У меня лошадь расковалась, пришлось заехать в село, близ поместья Хилинды. Там через речку от последних деревенских домов стоит кузница. За кузней лужок, за ним большой сад и само имение. Я зашел, хотел кузнеца найти, а там…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь