Книга Безжалостный альфа, страница 161 – Си Джей Праймер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Безжалостный альфа»

📃 Cтраница 161

Это больше, чем я когда-либо ожидал — и, честно говоря, больше, чем я заслуживаю, учитывая, каким придурком я был по отношению к половине людей в этой комнате. Эйвери подходит ко мне последней, одаривая одним из своих раздражающих взглядов типа «я же тебе говорила», и я заливаюсь смехом, обнимаю ее и крепко сжимаю.

— Спасибо тебе, — шепчу я.

Она просто улыбается мне в ответ и отстраняется, подмигивая. Предоставьте моему близнецу точно знать, что делать, чтобы разрядить напряженность между мной и семьей Слоан, чтобы мы могли начать следующую главу нашей совместной жизни без прошлого, нависающего над нашими головами.

— Ну что, поедим? — спрашивает папа, кивая головой в сторону обеденного стола.

Все остальные что-то одобрительно бормочут и направляются туда, чтобы занять свои места, а мы со Слоан следуем за ними. Я был так ошеломлен, обнаружив здесь наши семьи, что даже не обратил внимания на всю эту еду. У меня текут слюнки, когда мы подходим ближе, и я смотрю на множество тарелок, расставленных по столу, уставленных всеми мыслимыми блюдами для завтрака, включая любимый омлет Слоан с лососем. И приготовлены они чертовски лучше, чем когда я пытался приготовить их для нее много лет назад.

Мы вдвоем занимаем места рядом, и как только мы садимся, на нас обрушивается шквал вопросов.

— Так вы действительно пара?

— Вы теперь меченые?

— Когда вы расскажете стае?

— Притормозите, — смеется Слоан, поднимая ладони. — А нельзя ли нам сначала немного поесть?

— Разогрелся аппетит, да? — поддразнивает Голди.

Тристан морщится.

— Фу, мы можем не делать этого?

— Способ поставить меня в неловкое положение, — смеюсь я, беря тарелку с омлетом.

Я накалываю одно блюдо вилкой, перекладывая его на тарелку Слоан, прежде чем взять другое для себя и передать блюдо другим. Остальные блюда поднимаются и передаются по кругу, и как только у всех нас оказываются полные тарелки, мы принимаемся за еду, непринужденно ведя беседу.

— Значит, вы былипредназначены судьбой, верно? — допытывается Голди, переводя взгляд со Слоан на меня.

Она откладывает вилку и проглатывает кусочек, прежде чем ответить.

— Предопределено и предрешено, — отвечает Слоан, оттягивая воротник рубашки, чтобы показать мою метку на своей коже. — Целых девять ярдов.

— Ух, я просто так рада за тебя, — восхищается Астрид, протягивая руку через стол, чтобы взять дочь за руку. — За вас обоих, — поправляется она, протягивая ко мне руку.

Я беру её, улыбаясь ей, когда она слегка сжимает её, прежде чем убрать обе руки назад.

Брок вытирает рот салфеткой и кладет ее рядом со своей тарелкой.

— Послушайте, я знаю, что не всегда был самым… восприимчивым,когда дело касалось ваших отношений.

Голди фыркает.

— Можешь сказать это еще раз.

Он бросает на нее сердитый взгляд, затем поворачивается ко нам со Слоан, выражение его лица смягчается.

— Я пытаюсь сказать, что надеюсь, мы сможем оставить прошлое там, где ему и место, и двигаться вперед. Теперь мы все семья, а семьи не всегда сходятся во взглядах, но они всегда прикрывают друг друга.

Его глаза встречаются с моими.

— И, несмотря на наши разногласия, я знаю, что ты позаботишься о моей маленькой девочке.

Я торжественно киваю.

— Тебе никогда не придется сомневаться в этом.

— Просто держи Тристана подальше от их телефонов, и все пройдет гладко, — хихикает Голди.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь