Книга Альфа Грей, страница 60 – Си Джей Праймер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Альфа Грей»

📃 Cтраница 60

Фэллон придавлена моим телом, тяжело дышит и смотрит на меня снизу вверх. Такое ощущение, что время движется в замедленной съемке. Ее глаза сверкают серебром, ее волчица на поверхности. В них есть и что-то еще — похоть. Ей нравится, когда я нахожусь на ней сверху, беру контроль на себя. Мой волк практически встает и воет, такой чертовски довольный, что Фэллон вот так лежит под нами, в нашей власти.

Приходит осознание того, что мы не одни, и я заставляю себя отодвинуться от нее. Я вскакиваю на ноги, протягивая руку, чтобы помочь Фэллон подняться. Она хлопает обеими ладонями по моему предплечью, отрываясь от земли и поднимаясь, чтобы встать. Она отряхивает грязь со своих милых маленьких шортиков и тянется назад, чтобы пригладить свой длинный конский хвост. С огромным усилием я отрываю от нее взгляд и поворачиваюсь обратно к новобранцам.

— Поняли? — Спрашиваю я.

Среди слушателей поднимается глухой ропот, они что-то бормочут друг другу, нервно поглядывая на меня.

Я натягиваю полуулыбку. — Шучу. Ладно, я сделаю помедленне для вас. — Я обхожу вокруг, киваю Фэллон и принимаю свою первоначальную позицию. Я подзываю ее к себе, и она медленно приближается с намеком на ухмылку на губах.

— Хорошо, — говорю я, наклоняясь, чтобы продемонстрировать первую часть движения. Я рассказываю им об этом, наклоняясь вперед, чтобы медленно надавить плечом на живот Фэллон. Удивительно, что мне удаётсясосредоточиться и продолжить демонстрацию, учитывая, как сильно я наслаждаюсь близостью её маленького упругого тела. Я поднимаю её, разворачиваю и аккуратно опускаю на землю, придерживая, чтобы она не приняла удар на себя.

Она не сводит с меня своих больших голубых глаз, и будь я проклят, если мой член не становится немного тверже.

Я снова помогаю ей подняться и поворачиваюсь к новобранцам. — Хорошо, разбейтесь на пары со своими партнерами, рассредоточьтесь и попробуйте, — инструктирую я.

Тренирующиеся немедленно замолкают и трусцой убегают, чтобы занять свои места вокруг арены. Фэллон бросает на меня самый страстный косой взгляд, когда проходит мимо меня, чтобы найти своего партнера, а я просто складываю руки на груди, оценивающе наблюдая, как она уходит.

Тео подходит ко мне, его глаза следят за моим взглядом. — У нее маленькая упругая попка, хмм? — Тео что-то бормочет себе под нос, и мой волк бросается вперед, низкое рычание зарождается в моей груди.

Я поворачиваюсь, чтобы бросить на Тео убийственный взгляд, а он только посмеивается. — Шучу, чувак, — говорит он, поднимая руки. — Она вся твоя. Но в твое свободноевремя, а?

Я выдавливаю улыбку. Он намекает на недовольный комментарий Брока после военных игр. Я с силой толкаю Тео, и он немного спотыкается, все еще посмеиваясь.

Я ухмыляюсь и ухожу, лавируя между спаррингующими парами новобранцев. Я здесь, чтобы наблюдать и инструктировать их всех, но я уже знаю, что сегодня мое внимание будет сосредоточено в основном на одной сексуальной маленькой волчице.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

Фэллон

Как только я вхожу в столовую в тот вечер, запах курицы-гриль ударяет мне в нос, и у меня начинают течь слюнки. Я нагуляла адский аппетит сегодня, тренируясь с Джаддом в качестве моего партнера. Я все еще рада, что работаю с ним в паре, но драться против него намного сложнее, чем спарринг с Олли. Если судить по моему переутомлению и ноющим мышцам, я должна поднажать, если хочу сохранить свое место в рейтинге.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь